← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur
les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage.
- Refus Par arrêté ministériel du Par arrêté ministériel du 16 novembre 2001, l'autorisation d'effectuer des activités de gardiennage (...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Refus Par arrêté ministériel du Par arrêté ministériel du 16 novembre 2001, l'autorisation d'effectuer des activités de gardiennage (...) | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Weigeringen Bij ministerieel besluit van 14 nove Bij ministerieel besluit van 16 november 2001 wordt de vergunning tot uitoefening van bewakings(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les | toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, |
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - | de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - |
Refus | Weigeringen |
Par arrêté ministériel du 14 novembre 2001, l'extension de | Bij ministerieel besluit van 14 november 2001 wordt de uitbreiding van |
l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée | de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming |
pour les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le | geweigerd voor de activiteiten van toezicht op en controle van |
personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op voor het | |
cadre du maintien de la sécurité dans les lieux accessibles au public | publiek toegankelijke plaatsen en voor het gewapend uitoefenen van de |
et pour les activités de protection de personnes de manière armée, à | activiteiten van bescherming van personen aan de heer Tony |
M. Tony Guggelmeyer, établi Neerhoeve 42b/1, à 2900 Schoten. | Guggelmeyer, gevestigd te 2900 Schoten, Neerhove 42b/1. |
Par arrêté ministériel du 16 novembre 2001, l'autorisation d'effectuer | Bij ministerieel besluit van 16 november 2001 wordt de vergunning tot |
des activités de gardiennage sur le territoire belge est refusée à la | uitoefening van bewakingsactiviteit op Belgisch grondgebied wordt |
S.A.R.L. Gia Abanico, dont le siège social est établi rue Nicolas | |
Biever 118, à 4807 Rodange (Grand-Duché de Luxembourg). | geweigerd, aan de S.A.R.L. Gia Abanico, gevestigd te 4807 Rodange |
(Groothertogdom Luxemburg), rue Nicolas Biever 118. |