Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du 20/12/2013
← Retour vers "Règlement n° 13-06 portant la création d'un cadre de coordination pour les subsides de la COCON en faveur de la Santé, ratifié par l'arrêté du Collège n° 20132014-0280 "
Règlement n° 13-06 portant la création d'un cadre de coordination pour les subsides de la COCON en faveur de la Santé, ratifié par l'arrêté du Collège n° 20132014-0280 Verordening nr. 13-06 houdende een overkoepelend kader voor VGC-subsidies voor Gezondheid, bekrachtigd bij collegebesluit nr. 20132014-0280
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
20 DECEMBRE 2013. - Règlement n° 13-06 portant la création d'un cadre 20 DECEMBER 2013. - Verordening nr. 13-06 houdende een overkoepelend
de coordination pour les subsides de la COCON en faveur de la Santé, kader voor VGC-subsidies voor Gezondheid, bekrachtigd bij
ratifié par l'arrêté du Collège n° 20132014-0280 collegebesluit nr. 20132014-0280
Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij,
le Collège, ratifions ce qui suit : het college, bekrachtigen hetgeen volgt:
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Compétence

Artikel 1.Bevoegdheid

§ 1er. Le présent règlement régit une matière visée aux articles 128 § 1. Deze verordening regelt een aangelegenheid bedoeld in de
et 136 de la constitution coordonnée. artikelen 128 en 136 van de gecoördineerde grondwet.
§ 2. Le présent règlement crée un cadre pour la politique de la COCON § 2. Deze verordening schept een kader voor het gezondheidsbeleid van
en matière de santé. Dans le cadre de cette politique, la COCON veut de VGC. In dit beleid wil de VGC Vlaamse beleidsopties implementeren
implémenter à Bruxelles des options de politique flamandes et mener in Brussel en een innoverend en aanvullend beleid voeren, afgestemd op
une politique innovante et complémentaire adaptée à la situation
spécifique de Bruxelles. de specifieke Brusselse situatie.
§ 3. Partant de son rôle de régie, la COCON veut élaborer le cadre § 3. Vanuit haar regierol wil de VGC het algemene kader voor het
général de la politique en matière de santé et, pour la réalisation de gezondheidsbeleid uittekenen en, voor de realisatie van dit beleid,
cette politique, faire au maximum appel à et collaborer avec des maximaal een beroep doen op en samenwerken met partners en
partenaires et initiateurs du terrain. initiatiefnemers uit het werkveld.

Art. 2.Objectifs

Art. 2.Doelstellingen

De VGC wil met haar subsidies voor Gezondheid de uitbouw, uitbreiding
Par le biais de ses subsides en faveur de la Santé, la COCON veut en vernieuwing van gezondheidsvoorzieningen stimuleren en faciliteren
stimuler et faciliter le développement, l'extension et la rénovation om optimale kansen en gelijkwaardige toegang te bieden aan ieder die
des infrastructures de santé afin d'offrir les meilleures chances et gebruik wenst te maken van het Nederlandstalige gezondheidsaanbod in
het Brussels hoofdstedelijk gewest.
un accès égal à toutes les personnes qui souhaitent recourir à l'offre De VGC kent subsidies voor Gezondheid toe aan initiatieven in functie
de santé en néerlandais dans la Région de Bruxelles-Capitale. van het realiseren en bekendmaken van een vlot toegankelijk,
La COCON octroie aux initiatives des subsides en faveur de la Santé en kwalitatief en fijnmazig netwerk van gezondheidsvoorzieningen, en dit
fonction de la réalisation et de la diffusion d'un réseau aisément binnen de perken van de begroting.
accessible, qualitatif et complet d'infrastructures de santé, et ce
dans les limites du budget.
CHAPITRE 2. - Conditions HOOFDSTUK 2. - Voorwaarden

Art. 3.Pour entrer en ligne de compte pour les subsides de la COCON,

Art. 3.Om voor subsidiëring door de VGC in aanmerking te komen, moet

le bénéficiaire doit prouver que l'initiative répond au moins aux de begunstigde kunnen aantonen dat het initiatief minstens aan de
critères suivants : volgende criteria voldoet:
- être organisée en néerlandais et utiliser principalement le -Nederlandstalig georganiseerd zijn en hoofdzakelijk het Nederlands
néerlandais dans son fonctionnement et dans la communication; gebruiken in de werking en in de communicatie;
- contribuer à améliorer la santé de toute personne qui souhaite - bijdragen tot de gezondheidsverhoging van ieder die gebruik wenst te
utiliser les infrastructures de santé néerlandophones dans la Région maken van de Nederlandstalige gezondheidsvoorzieningen in het Brussels
de Bruxelles-Capitale en proposant de l'aide et des services; hoofdstedelijk gewest door het aanbieden van hulp- en dienstverlening;
- tenir compte du contexte métropolitain de Bruxelles; - rekening houden met de Brusselse grootstedelijke context;
- être conforme aux options politiques prises par la COCON en matière - aansluiten bij de beleidsopties Gezondheid van de VGC.
de Santé. Le Collège est mandaté aux fins de spécifier les conditions Het College wordt gemachtigd om de voorwaarden te specificeren voor de
applicables pour les différents secteurs de la politique en matière de santé. verschillende sectoren van het gezondheidsbeleid.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales, abrogatoires et transitoires HOOFDSTUK 3. - Slot-, overgangs- en opheffingsbepalingen

Art. 4.§ 1er. Les règlements suivants sont abrogés :

Art. 4.§ 1. De volgende verordeningen worden opgeheven:

1° le règlement n° 94/07 du 19 janvier 1995 relatif aux conditions 1° de verordening nr. 94/07 van 19 januari 1995 houdende de
d'agrément et de subvention des initiatives de santé publique; erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de
2° le règlement n° 01/03 du 20 décembre 2001 relatif aux conditions gezondheidszorg; 2° de verordening nr. 01/03 van 20 december 2001 houdende de
d'agrément et de subvention des initiatives en faveur de la promotion erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van initiatieven voor
et de la prévention de la santé; gezondheidsbevordering en -preventie;
3° le règlement n° 02/01 du 25 avril 2002 portant l'octroi de subsides 3° de verordening nr. 02/01 van 25 april 2002 houdende de toekenning
d'investissement aux institutions actives dans le secteur du bien-être van investeringssubsidies aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen.
et de la santé. § 2. Les dispositions en matière de subsides contenues dans les § 2. De subsidieregels vervat in de onderstaande uitvoeringsbesluiten
arrêtés d'exécution suivants resteront en vigueur aussi longtemps
qu'elles n'auront pas été remplacées par de nouveaux règlements : blijven van kracht zolang ze niet door nieuwe reglementen zijn
1° arrêté du Collège n° 95/026 du 19 janvier 1995 portant exécution du vervangen: 1° collegebesluit nr. 95/026 van 19 januari 1995 houdende de
règlement n° 94/07 relatif aux conditions d'agrément et de subvention uitvoering van de verordening nr. 94/07 van erkennings- en
des initiatives de santé publique; subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de gezondheidszorg;
2° arrêté du Collège n° 01/532 du 20 décembre 2001 portant approbation 2° collegebesluit nr. 01/532 van 20 december 2001 houdende goedkeuring
des modalités d'exécution du règlement n° 01/03 relatif aux conditions van de uitvoeringsmodaliteiten van de verordening nr. 01/03 van
d'agrément et de subvention des initiatives en faveur de la promotion erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de
et de la prévention de la santé; gezondheidsbevordering en -preventie;
3° arrêté du Collège n° 02/169 du 25 avril 2002 portant approbation 3° collegebesluit nr. 02/169 van 25 april 2002 houdende de goedkeuring
des modalités d'exécution du règlement n° 02/01 portant l'octroi de van de uitvoeringsmodaliteiten van de verordening nr. 02/01 houdende
subsides d'investissement aux institutions actives dans le secteur du de toekenning van investeringssubsidies aan welzijns- en
bien-être et de la santé. gezondheidsinstellingen.

Art. 5.Le Collège prendra les décisions nécessaires en vue de

Art. 5.Het College zal de nodige besluiten nemen ter uitvoering van

l'exécution du présent règlement. deze verordening.

Art. 6.Le présent règlement entre en vigueur au 1er janvier 2014.

Art. 6.Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 7.Le présent règlement est publié au Moniteur belge.

Art. 7.Deze verordening wordt in het Belgisch Staatsblad

Les membres du Collège, bekendgemaakt. De collegeleden,
B. DE LILLE B. DE LILLE
Br. GROUWELS Br. GROUWELS
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^