← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission
paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone
Par arrêté Monsieur
Patrick GODART, à Soignies, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entr(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Par arrêté Monsieur Patrick GODART, à Soignies, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entr(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap. Bij besluit van de Directeu wordt de heer Patrick GODART, te Zinnik, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de be(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse |
Région wallonne et de la Communauté germanophone | Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap. |
Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat in |
le 13 juin 2023: | werking treedt op 13 juni 2023: |
Monsieur Patrick GODART, à Soignies, membre suppléant de la | wordt de heer Patrick GODART, te Zinnik, plaatsvervangend lid van het |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse |
Région wallonne et de la Communauté germanophone, est nommé, en | Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, als vertegenwoordiger van de |
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter |
effectif de cette sous-commission, en remplacement de Madame Nathalie | vervanging van mevrouw Nathalie MEERT, te Saint-Ghislain, van wie het |
MEERT, à Saint-Ghislain, dont le mandat a pris fin à la demande de | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
prédécesseur; Madame Nathalie CLAES, à Genappe, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nathalie CLAES, te Genepiën, als vertegenwoordigster van |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Patrick GODART, à | subcomité, ter vervanging van de heer Patrick GODART, te Zinnik, die |
Soignies, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de | tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger |
son prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone. | Gemeenschap. |
Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui produit ses effets | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat |
le 26 juin 2023: | uitwerking heeft met ingang van 26 juni 2023: |
Madame Francine DELMOTTE, à Namur, membre suppléant de la | wordt mevrouw Francine DELMOTTE, te Namen, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
de la Communauté germanophone, est nommée, en qualité de représentante | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette | Gemeenschap, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Fabian GENARD, à | tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer |
Gembloux, démissionnée en tant que membre effectif par arrêté du 23 | Fabian GENARD, te Gembloux, ontslagen als gewon lid bij belsuit van 23 |
mai 2023; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | mei 2023; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Didier DUBOIS, à Anhée, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Didier DUBOIS, te Anhée, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Madame Francine DELMOTTE, à Namur, | subcomité, ter vervanging van mevrouw Francine DELMOTTE, te Namen, die |
qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de | Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
l'aide sociale et des soins de santé. | gezondheidssector. |
Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui produit ses effets | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat |
le 11 juillet 2023, | uitwerking heeft met ingang van 11 juli 2023, |
Madame Sylvie LEONARD, à Saint-Georges-sur-Meuse, est nommée, en | wordt mevrouw Sylvie LEONARD, te Saint-Georges-sur-Meuse, als |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement | Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter |
de Madame Pauline GILLAIN, à Namur, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van mevrouw Pauline GILLAIN, te Namen, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la | Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf. |
confection. Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat in |
le 4 août 2023, | werking treedt op 4 augustus 2023, |
Monsieur Jan HOLTYZER, à Herzele, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jan HOLTYZER, te Herzele, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la | Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging |
confection, en remplacement de Monsieur Gerrit MUYLAERT, à Lede, dont | van de heer Gerrit MUYLAERT, te Lede, van wie het mandaat een einde |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil. | Paritair Comité voor het bont en kleinvel. |
Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat in |
le 4 août 2023, | werking treedt op 4 augustus 2023, |
Messieurs Steve MESEURE, à Ypres, et David BAELE, à Herzele, sont | worden de heren Steve MESEURE, te Ieper, en David BAELE, te Herzele, |
nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de la | plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het bont |
fourrure et de la peau en poil, en remplacement respectivement de | en kleinvel, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Nicole |
Madame Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, et Monsieur Gerrit MUYLAERT, à | LANCKSWEERDT, te Deinze, en de heer Gerrit MUYLAERT, te Lede, van wie |
Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel. | Paritair Comité voor de socio-culturele sector. |
Par arrêté du Directeur général du 3 août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 augustus 2023, dat in |
le 4 août 2023: | werking treedt op 4 augustus 2023: |
Madame Kristien MUSCH, à Herzele, membre suppléant de la Commission | wordt mevrouw Kristien MUSCH, te Herzele, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour le secteur socio-culturel, est nommée, en qualité de | Paritair Comité voor de socio-culturele sector, als |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Madame Paulien NATENS, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Paulien NATENS, te |
Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Etterbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
Monsieur Koen PEETERS, à Zaventem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Kristien MUSCH, à Herzele, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mesdames Annelies VERTONGEN, à Anvers, et Lena COENE, à Anvers, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Davy CALLEWAERT, à Courtrai, et David JOLY, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de | voorgangster voleindigen; wordt de heer Koen PEETERS, te Zaventem, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Kristien MUSCH, te Herzele, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; worden mevrouwen Annelies VERTONGEN, te Antwerpen, en Lena COENE, te Antwerpen, als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Davy CALLEWAERT, te Kortrijk, en David JOLY, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |