← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre
subventionné Par arrêté du Directeur général du Monsieur Jean-Claude LEMAITRE, à Dison, est nommé, en qualité de représentant
d'une organisation de(...)"
Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné Par arrêté du Directeur général du Monsieur Jean-Claude LEMAITRE, à Dison, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs Bij besluit van de Directeur-generaal van wordt de heer Jean-Claude LEMAITRE, te Dison, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail. - Arrêtés | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. - Besluiten |
concernant les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire pour les employés des institutions de | Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het |
l'enseignement libre subventionné | gesubsidieerd vrij onderwijs |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat |
effets le 1er octobre 2022, | uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2022, |
Monsieur Jean-Claude LEMAITRE, à Dison, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jean-Claude LEMAITRE, te Dison, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les employés des institutions de | Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd |
l'enseignement libre subventionné, en remplacement de Monsieur Marc | vrij onderwijs, ter vervanging van de heer Marc MANSIS, te Beloeil, |
MANSIS, à Beloeil, dont le mandat a pris fin à la demande de | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Birgen GOOSSENS, à Aarschot, est nommé, en qualité de | wordt de heer Birgen GOOSSENS, te Aarschot, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de | Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van mevrouw Nicole |
Madame Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, dont le mandat a pris fin à la | LANCKSWEERDT, te Deinze, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur. | zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Madame Kris DOBBELAERE, à Gand, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Kris DOBBELAERE, te Gent, als vertegenwoordigster van de |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement de | Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, ter vervanging van |
Madame Ann VERAVERBEKE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la | mevrouw Ann VERAVERBEKE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal |
mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Marco MUNZADI, à Anderlecht, est nommé, en qualité de | wordt de heer Marco MUNZADI, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, en remplacement de | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, ter vervanging van de heer |
Monsieur Vinnie MAES, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande | Vinnie MAES, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Marco MUNZADI, à Anderlecht, est nommé, en qualité de | wordt de heer Marco MUNZADI, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, ter vervanging van de |
Monsieur Vinnie MAES, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande | heer Vinnie MAES, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie textile | Paritair Comité voor de textielnijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Monsieur David BAELE, à Herzele, membre suppléant de la Commission | wordt de heer David BAELE, te Herzele, plaatsvervangend lid van het |
paritaire de l'industrie textile, est nommé, en qualité de | Paritair Comité voor de textielnijverheid, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
cette commission, en remplacement de Madame Nicole LANCKSWEERDT, à | vervanging van mevrouw Nicole LANCKSWEERDT, te Deinze, van wie het |
Deinze, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur Birgen GOOSSENS, à Aarschot, est nommé, en qualité de | wordt de heer Birgen GOOSSENS, te Aarschot, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur David BAELE, à Herzele, | comité, ter vervanging van de heer David BAELE, te Herzele, die tot |
qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur; | voleindigen; |
Monsieur Jan HOLTYZER, à Herzele, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jan HOLTYZER, te Herzele, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Madame Sandra GALLE, à Malle, | comité, ter vervanging van mevrouw Sandra GALLE, te Malle, van wie het |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique | Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening |
pour compte de tiers | van derden |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Madame Sandra LANGENUS, à Malines, membre suppléant de la | wordt mevrouw Sandra LANGENUS, te Mechelen, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique | het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor |
pour compte de tiers, est nommée, en qualité de représentante d'une | rekening van derden, als vertegenwoordigster van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de cette | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Jens CASSIERS, à Anvers, | vervanging van de heer Jens CASSIERS, te Antwerpen, die tot |
qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son | plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Jens CASSIERS, à Anvers, membre effectif de cette | wordt de heer Jens CASSIERS, te Antwerpen, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van |
sous-commission, en remplacement de Madame Sandra LANGENUS, à Malines, | mevrouw Sandra LANGENUS, te Mechelen, die tot gewoon lid wordt |
qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'agriculture | Paritair Comité voor de landbouw |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Mark PAUWELS, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Mark PAUWELS, te Gent, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire de l'agriculture, en remplacement de Monsieur Dennis SOETE, | Paritair Comité voor de landbouw, ter vervanging van de heer Dennis |
à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | SOETE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Mark PAUWELS, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Mark PAUWELS, te Gent, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer |
Dennis SOETE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de | Dennis SOETE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises forestières | Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Mark PAUWELS, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Mark PAUWELS, te Gent, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les entreprises forestières, en remplacement de | Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf, ter vervanging van de heer |
Monsieur Dennis SOETE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la | Dennis SOETE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Madame Myriam DJEGHAM, à Uccle, membre suppléant de la Commission | wordt mevrouw Myriam DJEGHAM, te Ukkel, plaatsvervangend lid van het |
paritaire du commerce de détail indépendant, est nommée, en qualité de | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Monsieur Romuald GEURY, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Romuald GEURY, te |
Sainte-Ode, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Sainte-Ode, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen; | |
Monsieur Constant HERMANS, à Crisnée, est nommé, en qualité de | wordt de heer Constant HERMANS, te Crisnée, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Madame Myriam DJEGHAM, à Uccle, | comité, ter vervanging van mevrouw Myriam DJEGHAM, te Ukkel, die tot |
qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
prédécesseur; | voleindigen; |
Monsieur Abdel-Jalil BOURHIDANE, à Beersel, est nommé, en qualité de | wordt de heer Abdel-Jalil BOURHIDANE, te Beersel, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
cette commission, en remplacement de Madame Evelyne ZABUS, à | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Evelyne ZABUS, |
Neufchâteau, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | te Neufchâteau, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorgangster voleindigen. | |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Madame Myriam DJEGHAM, à Uccle, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Myriam DJEGHAM, te Ukkel, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, |
alimentaire, en remplacement de Monsieur Danny DUBOIS, à Les Bons | ter vervanging van de heer Danny DUBOIS, te Les Bons Villers, van wie |
Villers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie textile | Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Madame Yrida DECROUBELE, à Menin, membre suppléant de la Commission | wordt mevrouw Yrida DECROUBELE, te Menen, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour employés de l'industrie textile, est nommée, en qualité | Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid, als |
de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
de cette commission, en remplacement de Madame Nicole LANCKSWEERDT, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Nicole |
Deinze, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | LANCKSWEERDT, te Deinze, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
haar voorgangster voleindigen; | |
Monsieur Birgen GOOSSENS, à Aarschot, est nommé, en qualité de | wordt de heer Birgen GOOSSENS, te Aarschot, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Madame Yrida DECROUBELE, à Menin, | comité, ter vervanging van mevrouw Yrida DECROUBELE, te Menen, die tot |
qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de | Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het |
l'enseignement libre subventionné de la Communauté française et de la | gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de |
Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022: |
Madame Maria CUNHA PESSOA, à Auderghem, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Maria CUNHA PESSOA, te Oudergem, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de | Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd |
l'enseignement libre subventionné de la Communauté française et de la | vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige |
Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Marc MANSIS, à | Gemeenschap, ter vervanging van de heer Marc MANSIS, te Beloeil, van |
Beloeil, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Madame Jamila ZEROUALI, à Jette, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Jamila ZEROUALI, te Jette, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Paul TYSEBAERT, à | subcomité, ter vervanging van de heer Paul TYSEBAERT, te Doornik, van |
Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Madame Ludivine ESTEVE, à Saint-Gilles, membre suppléant de la | wordt mevrouw Ludivine ESTEVE, te Sint-Gillis, plaatsvervangend lid |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, est nommée, en qualité | van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, als vertegenwoordiger |
de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, |
cette commission, en remplacement de Monsieur Fabian HERMANS, à | ter vervanging van de heer Fabian HERMANS, te Brussel, van wie het |
Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Hakan ERBAS, à Meise, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Hakan ERBAS, te Meise, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de Madame Ludivine ESTEVE, à Saint-Gilles, qui est | comité, ter vervanging van mevrouw Ludivine ESTEVE, te Sint-Gillis, |
nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur Loïc INSTALLE, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Loïc INSTALLE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Philippe WIENER, à | comité, ter vervanging van de heer Philippe WIENER, te |
Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin à la demande de | Watermaal-Bosvoorde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail. | Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Monsieur Michiel VAN OPDENBOSCH, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Michiel VAN OPDENBOSCH, te Gent, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en | Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Madame Kirsten ROSIERS, à Lierre, dont le mandat a | Kirsten ROSIERS, te Lier, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | zijn voorgangster voleindigen; |
Messieurs Koen ROOSEN, à Aarschot, Kevin KIGGEN, à Halen, Madame | worden de heren Koen ROOSEN, te Aarschot, Kevin KIGGEN, te Halen, |
Myriam DJEGHAM, à Uccle, et Monsieur Danny DUBOIS, à Les Bons Villers, | mevrouw Myriam DJEGHAM, te Ukkel, en de heer Danny DUBOIS, te Les Bons |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Villers, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
respectivement de Messieurs Paul SCHATS, à Alken, Chris VAN | vervanging van de heren Paul SCHATS, te Alken, Chris VAN |
DROOGENBROECK, à Affligem, Rocco D'AMORE, à Mons, et Madame Anne-Marie | DROOGENBROECK, te Affligem, Rocco D'AMORE, te Bergen, en mevrouw |
DIERCKX, à Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande de | Anne-Marie DIERCKX, te Oupeye, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité | buurtwerken of -diensten leveren |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Thomas ENGLERT, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommé, en qualité | wordt de heer Thomas ENGLERT, te Sint-Jans-Molenbeek, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en | ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van |
remplacement de Madame Martine LE GARROY, à Ixelles, dont le mandat a | mevrouw Martine LE GARROY, te Elsene, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel. |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Monsieur Daniel MEYLEMANS, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Daniel MEYLEMANS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, en | Comité voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de |
remplacement de Monsieur Stéphane FISCHLER, à Anvers, dont le mandat a | heer Stéphane FISCHLER, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Wim RUYTHOOREN, à Berlaar, membre suppléant de cette | wordt de heer Wim RUYTHOOREN, te Berlaar, plaatsvervangend lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Eduardus |
Monsieur Eduardus DENCKENS, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à | DENCKENS, te Zandhoven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
mandat de son prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Jan FRANCKX, à Nijlen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jan FRANCKX, te Nijlen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de Monsieur Wim RUYTHOOREN, à Berlaar, qui est nommé | comité, ter vervanging van de heer Wim RUYTHOOREN, te Berlaar, die tot |
membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Monsieur Tom SMETS, à Grobbendonk, est nommé, en qualité de | voleindigen; wordt de heer Tom SMETS, te Grobbendonk, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Koenraad SMETS, à | comité, ter vervanging van de heer Koenraad SMETS, te Nijlen, van wie |
Nijlen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Vincent DEHIN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en | wordt de heer Vincent DEHIN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, | lid benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, |
en remplacement de Madame Valentine VERDONCK, à Tournai, dont le | ter vervanging van mevrouw Valentine VERDONCK, te Doornik, van wie het |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Monsieur Vincent DEHIN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en | wordt de heer Vincent DEHIN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als |
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
effectif de la Sous-commission paritaire pour le secteur | van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de |
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la | Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, ter |
Région wallonne, en remplacement de Madame Valentine VERDONCK, à | vervanging van mevrouw Valentine VERDONCK, te Doornik, van wie het |
Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur Stefan BRAUN, à Eupen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Stefan BRAUN, te Eupen, als vertegenwoordiger van de |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Madame Susanne WELSCH, à Eupen, | subcomité, ter vervanging van mevrouw Susanne WELSCH, te Eupen, van |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
fédérales et bicommunautaires | organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Monsieur Vincent DEHIN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en | wordt de heer Vincent DEHIN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en |
socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de | bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van |
Madame Valentine VERDONCK, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la | mevrouw Valentine VERDONCK, te Doornik, van wie het mandaat een einde |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal |
de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022 : | werking treedt op 18 november 2022 : |
Madame Marion VOSSEN, à Etterbeek, membre suppléant de la Commission | wordt mevrouw Marion VOSSEN, te Etterbeek, plaatsvervangend lid van |
paritaire des établissements et des services de santé, est nommée, en | het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, als |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Dieter | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Dieter GOEMAERE, te |
GOEMAERE, à Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin à la | Watermaal-Bosvoorde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Eric MASCART, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Eric MASCART, te Ukkel, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de Madame Marion VOSSEN, à Etterbeek, qui est nommée | comité, ter vervanging van mevrouw Marion VOSSEN, te Etterbeek, die |
membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
voorgangster voleindigen. | |
Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand | Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Madame Ingrid DE KELVER, à Bonheiden, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Ingrid DE KELVER, te Bonheiden, als vertegenwoordigster |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het |
Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, en | Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter vervanging |
remplacement de Monsieur Luc JAMINE, à Kontich, dont le mandat a pris | van de heer Luc JAMINE, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting |
Par arrêté du Directeur général du 14 novembre 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2022, dat in |
vigueur le 18 novembre 2022, | werking treedt op 18 november 2022, |
Madame Hnia BEN-SALAH, à Forest, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Hnia BEN-SALAH, te Vorst, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en | Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter |
remplacement de Monsieur Laurent LEMAIRE, à Woluwe-Saint-Lambert, dont | vervanging van de heer Laurent LEMAIRE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |