Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêtés Concernant Les Membres Des Commissions Paritaires du --
← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui produit ses effets le 25 m Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de tr(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui produit ses effets le 25 m Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de tr(...) Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de ijzernijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat uitwerking heeft met ingang van wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Direction générale Relations collectives de travail Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Paritair Comité voor de ijzernijverheid
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui produit ses Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat
effets le 25 mars 2015, uitwerking heeft met ingang van 25 maart 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Kurt
Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui produit ses Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat
effets le 20 avril 2015, uitwerking heeft met ingang van 20 april 2015,
Madame Kathleen SPENIK, à Lennik, est nommée, en qualité de wordt mevrouw Kathleen SPENIK, te Lennik, als vertegenwoordigster van
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en
transport et de la logistique, en remplacement de Monsieur Cornelius de logistiek, ter vervanging van de heer Cornelius VAN LOON, te
VAN LOON, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar
prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Mesdames Joëlle VAN DEN BERGHE, à Bruxelles, et Maaike VANHEE, à worden mevrouwen Joëlle VAN DEN BERGHE, te Brussel, en Maaike VANHEE,
Tamise, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation te Temse, als vertegenwoordigsters van een werknemersorganisatie, tot
de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire plaatsvervangende leden benoemd van het Aanvullend Paritair Comité
auxiliaire pour ouvriers, en remplacement respectivement de Monsieur voor de werklieden, respectievelijk ter vervanging van de heer Niels
Niels VAN PAEMEL, à Gand, et Madame Inge PAESHUYS, à Stabroek, dont le VAN PAEMEL, te Gent, en mevrouw Inge PAESHUYS, te Stabroek, van wie
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had
présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.
Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies
Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie
province du Brabant wallon Waals-Brabant
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015 : werking treedt op 30 april 2015 :
Monsieur Andy SOLIMANDO, à Charleroi, est nommé, en qualité de wordt de heer Andy SOLIMANDO, te Charleroi, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en
Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, ter
province du Brabant wallon, en remplacement de Monsieur Benoît vervanging van de heer Benoît BRABANT, te Doornik, van wie het mandaat
BRABANT, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;
prédécesseur; Monsieur Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de wordt de heer Pierre CUPPENS, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Pol GILLES, à dit subcomité, ter vervanging van de heer Pol GILLES, te Aywaille, van
Aywaille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven,
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Doornik Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015; werking treedt op 30 april 2015;
Monsieur Andy SOLIMANDO, à Charleroi, est nommé, en qualité de wordt de heer Andy SOLIMANDO, te Charleroi, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, ter
remplacement de Monsieur Benoît BRABANT, à Tournai, dont le mandat a vervanging van de heer Benoît BRABANT, te Doornik, van wie het mandaat
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
achèvera le mandat de son prédécesseur. hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te
taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en
dolomies de tout le territoire du Royaume -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015 : werking treedt op 30 april 2015 :
Monsieur Marc VREULS, à Bassenge, membre suppléant de la wordt de heer Marc VREULS, te Bitsingen, plaatsvervangend lid van het
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te
taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en
dolomies de tout le territoire du Royaume, est nommé, en qualité de -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, als vertegenwoordiger
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Marc GOBLET, à subcomité, ter vervanging van de heer Marc GOBLET, te Herve, van wie
Herve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;
Monsieur Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, membre suppléant de cette wordt de heer Sébastien DUPANLOUP, te Gerpinnes, plaatsvervangend lid
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een
organisation de travailleurs, membre effectif de cette werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter
sous-commission, en remplacement de Monsieur Carlo BRISCOLINI, à vervanging van de heer Carlo BRISCOLINI, te Charleroi, die tot
Charleroi, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn
son prédécesseur; voorganger voleindigen;
Monsieur Carlo BRISCOLINI, à Charleroi, membre effectif de cette wordt de heer Carlo BRISCOLINI, te Charleroi, gewoon lid van dit
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de
sous-commission, en remplacement de Monsieur Sébastien DUPANLOUP, à heer Sébastien DUPANLOUP, te Gerpinnes, die tot gewoon lid wordt
Gerpinnes, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;
prédécesseur; Monsieur Geoffrey GOBLET, à Liège, est nommé, en qualité de wordt de heer Geoffrey GOBLET, te Luik, als vertegenwoordiger van een
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Marc VREULS, à subcomité, ter vervanging van de heer Marc VREULS, te Bitsingen, die
Bassenge, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger
prédécesseur; voleindigen;
Monsieur Christophe HAGNOUL, à Marchin, est nommé, en qualité de wordt de heer Christophe HAGNOUL, te Marchin, als vertegenwoordiger
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Louis DETHIER, à dit subcomité, ter vervanging van de heer Louis DETHIER, te Andenne,
Andenne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger
voleindigen.
Commission paritaire des métaux non-ferreux Paritair Comité voor de non-ferro metalen
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de Comité voor de non-ferro metalen, ter vervanging van de heer Kurt
Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en
couturières naaisters
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en
couturières, en remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis naaisters, ter vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis
(Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf
confection Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging
confection, en remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het
(Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour l'entretien du textile Paritair Comité voor de textielverzorging
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement Paritair Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van de heer
de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal
achèvera le mandat de son prédécesseur. het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging
électrique, en remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het
(Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, en Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, ter
remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de la préparation du lin Paritair Subcomité voor de vlasbereiding
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, en remplacement Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, ter vervanging van de heer
de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal
achèvera le mandat de son prédécesseur. het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in
jute ou en matériaux de remplacement jute of in vervangingsmaterialen
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in
en jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de Monsieur jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging van de heer Kurt
Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour le nettoyage Paritair Comité voor de schoonmaak
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Alexis FELLAHI, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de wordt de heer Alexis FELLAHI, te Schaarbeek, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire pour le nettoyage, en remplacement de Monsieur Paritair Comité voor de schoonmaak, ter vervanging van de heer Simon
Simon PETRE, à Auderghem, dont le mandat a pris fin à la demande de PETRE, te Oudergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l'industrie du bois Paritair Comité voor de houtnijverheid
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Hugues FRERE, à Chaumont-Gistoux, est nommé, en qualité de wordt de heer Hugues FRERE, te Chaumont-Gistoux, als vertegenwoordiger
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van
Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de het Paritair Comité voor de houtnijverheid, ter vervanging van de heer
Monsieur François RUCHENNE, à Court-Saint-Etienne, dont le mandat a François RUCHENNE, te Court-Saint-Etienne, van wie het mandaat een
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij
achèvera le mandat de son prédécesseur. zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Hugues FRERE, à Chaumont-Gistoux, est nommé, en qualité de wordt de heer Hugues FRERE, te Chaumont-Gistoux, als vertegenwoordiger
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, ter
remplacement de Monsieur François RUCHENNE, à Court-Saint-Etienne, vervanging van de heer François RUCHENNE, te Court-Saint-Etienne, van
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire des électriciens: installation et distribution Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, ter
distribution, en remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van
(Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour la carrosserie Paritair Subcomité voor het koetswerk
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire pour la carrosserie, en remplacement de Subcomité voor het koetswerk, ter vervanging van de heer Kurt MARYSSE,
Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux Paritair Subcomité voor de edele metalen
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, en remplacement de Subcomité voor de edele metalen, ter vervanging van de heer Kurt
Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal Paritair Subcomité voor de metaalhandel
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, en remplacement Subcomité voor de metaalhandel, ter vervanging van de heer Kurt
de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
achèvera le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, ter
remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, ter vervanging van de
remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, ter vervanging van
remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap
de la Communauté germanophone
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Madame Isabelle JANSSENS, à Anderlecht, est nommée, en qualité de wordt mevrouw Isabelle JANSSENS, te Anderlecht, als
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot
la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het
de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Michaël Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de
DUFRANE, à Zaventem, dont le mandat a pris fin à la demande de heer Michaël DUFRANE, te Zaventem, van wie het mandaat een einde nam
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het
prédécesseur. mandaat van haar voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van
des aides seniors de la Communauté flamande de Vlaamse Gemeenschap
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Matthias LAMPAERT, à Bruges, est nommé, en qualité de wordt de heer Matthias LAMPAERT, te Brugge, als vertegenwoordiger van
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de
Monsieur Stefaan BERTELOOT, à Wetteren, dont le mandat a pris fin à la Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Stefaan BERTELOOT, te
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat Wetteren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
de son prédécesseur. voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone Duitstalige Gemeenschap
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Madame Isabelle JANSSENS, à Anderlecht, est nommée, en qualité de wordt mevrouw Isabelle JANSSENS, te Anderlecht, als
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot
la Sous-commission paritaire des établissements et services plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de
d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse
wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter
Alexandre LIEFOOGHE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a vervanging van de heer Alexandre LIEFOOGHE, te
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle Ottignies-Louvain-la-Neuve, van wie het mandaat een einde nam op
achèvera le mandat de son prédécesseur. verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het
mandaat van haar voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die
agréées fournissant des travaux ou services de proximité buurtwerken of -diensten leveren
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer Kurt
remplacement de Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont MARYSSE, te Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of
travaux ou services de proximité -diensten leveren
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of
des travaux ou services de proximité, en remplacement de Monsieur Kurt -diensten leveren, ter vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te
MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la Sint-Kruis (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van
de son prédécesseur. zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
immobiliers et les travailleurs domestiques de dienstboden
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Monsieur Geert DUMORTIER, à Wingene, est nommé, en qualité de wordt de heer Geert DUMORTIER, te Wingene, als vertegenwoordiger van
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het
la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents
immobiliers et les travailleurs domestiques, en remplacement de Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en
Monsieur Kurt MARYSSE, à Sint-Kruis (Pays-Bas), dont le mandat a pris de dienstboden, ter vervanging van de heer Kurt MARYSSE, te Sint-Kruis
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
le mandat de son prédécesseur. voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Madame Isabelle JANSSENS, à Anderlecht, est nommée, en qualité de wordt mevrouw Isabelle JANSSENS, te Anderlecht, als
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot
la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en
remplacement de Monsieur Michaël DUFRANE, à Zaventem, dont le mandat a het Waalse Gewest, ter vervanging van de heer Michaël DUFRANE, te
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle Zaventem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar
achèvera le mandat de son prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en
l'aide sociale et des soins de santé gezondheidssector
Par arrêté du Directeur général du 28 avril 2015, qui entre en vigueur Bij besluit van de Directeur-generaal van 28 april 2015, dat in
le 30 avril 2015, werking treedt op 30 april 2015,
Madame Isabelle JANSSENS, à Anderlecht, est nommée, en qualité de wordt mevrouw Isabelle JANSSENS, te Anderlecht, als
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot
la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de
l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Monsieur Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter
Michaël DUFRANE, à Zaventem, dont le mandat a pris fin à la demande de vervanging van de heer Michaël DUFRANE, te Zaventem, van wie het
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had
prédécesseur. voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.
^