← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Par
arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui prod Mme
Véronique HAYEN, à Beringen, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'emplo(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui prod Mme Véronique HAYEN, à Beringen, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'emplo(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat uitwerking h wordt Mevr. Véronique HAYEN, te Beringen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat |
effets le 12 novembre 2009 : | uitwerking heeft met ingang van 12 november 2009 : |
Mme Véronique HAYEN, à Beringen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Véronique HAYEN, te Beringen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, ter vervanging van |
en remplacement de Mme Myriam ORBIE, à Tielt-Winge, qui est nommée | Mevr. Myriam ORBIE, te Tielt-Winge, die tot plaatsvervangend lid wordt |
membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; |
MM. Luc MOREL, à Mouscron, et Marc VAN PETEGHEM, à Houthulst, membres | worden de heren Luc MOREL, te Moeskroen, en Marc VAN PETEGHEM, te |
suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de | Houthulst, plaatsvervangende leden van dit comité, als |
représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden |
cette commission, en remplacement respectivement de MM. Georges | benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren |
GUILLAUME, à Braine-le-Château, et Paul MEUWISSEN, à Genk, dont le | Georges GUILLAUME, te Kasteelbrakel, en Paul MEUWISSEN, te Genk, van |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
Mme Myriam ORBIE, à Tielt-Winge, membre effectif de cette commission, | voleindigen; wordt Mevr. Myriam ORBIE, te Tielt-Winge, gewoon lid van dit comité, |
est nommée, en qualité de représentante d'une organisation | als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
M. Marc VAN PETEGHEM, à Houthulst, qui est nommé membre effectif; elle | heer Marc VAN PETEGHEM, te Houthulst, die tot gewoon lid wordt |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
M. Eric VAN DE VELDE, à Dour, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Eric VAN DE VELDE, te Dour, als vertegenwoordiger van de |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Luc MOREL, à Mouscron, qui est nommé membre | comité, ter vervanging van de heer Luc MOREL, te Moeskroen, die tot |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Mme Françoise BOTTRIAUX, à Jette, est nommée, en qualité de | voleindigen; wordt Mevr. Françoise BOTTRIAUX, te Jette, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Mme Nadine DEHEUY, à | comité, ter vervanging van Mevr. Nadine DEHEUY, te Sint-Pieters-Leeuw, |
Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009, Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, est | werking treedt op 15 december 2009, wordt Mevr. Jacqueline STEVENS, te |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden |
employés de l'industrie chimique, en remplacement de M. Gérard LOYENS, | uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Gérard |
à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | LOYENS, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire | voorganger voleindigen. Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009 : | werking treedt op 15 december 2009 : |
M. Denis GOBERT, à Theux, membre suppléant de la Commission paritaire | wordt de heer Denis GOBERT, te Theux, plaatsvervangend lid van het |
pour les employés de l'industrie alimentaire, est nommé, en qualité de | Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de M. Jean-Raymond DEMPTINNE, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Raymond |
Mont-Saint-Guibert, dont le mandat a pris fin à la demande de | DEMPTINNE, te Mont-Saint-Guibert, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Fatima DAIDOU, à Silly, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Fatima DAIDOU, te Opzullik, als vertegenwoordigster van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Denis GOBERT, à Theux, qui est nommé | comité, ter vervanging van de heer Denis GOBERT, te Theux, die tot |
membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger |
Commission paritaire nationale des sports | voleindigen. Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009 : | werking treedt op 15 december 2009 : |
M. Thomas VAN DAMME, à Kluisbergen, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Thomas VAN DAMME, te Kluisbergen, plaatsvervangend lid |
paritaire nationale des sports, est nommé, en qualité de représentant | van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, als vertegenwoordiger |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, |
en remplacement de M. Louis DE LAAT, à Arendonk, dont le mandat a pris | ter vervanging van de heer Louis DE LAAT, te Arendonk, van wie het |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Jules VANDERGUNST, à Roulers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jules VANDERGUNST, te Roeselare, als vertegenwoordiger |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Thomas VAN DAMME, à Kluisbergen, qui est nommé | comité, ter vervanging van de heer Thomas VAN DAMME, te Kluisbergen, |
membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" | "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009, Mmes Anne-Marie BAEYAERT, à Essen, Lotte | werking treedt op 15 december 2009, worden Mevrn. Anne-Marie BAEYAERT, |
PEETERS, à Anvers, et M. Hugo DE BIE, à Schilde, sont nommés, en | te Essen, Lotte PEETERS, te Antwerpen, en de heer Hugo DE BIE, te |
qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | Schilde, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléants de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, | plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", en | haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van |
Antwerpen" genaamd, respectievelijk ter vervanging van de heer Paul | |
remplacement respectivement de M. Paul DEMEYERE, à Schilde, Mme | DEMEYERE, te Schilde, Mevr. Stéphanie LACOCQUE, te Antwerpen, en de |
Stéphanie LACOCQUE, à Anvers, et M. William DE PLECKER, à Alost, dont | heer William DE PLECKER, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen |
d'assurances Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009, Mme Carine LOMBA, à Uccle, est nommée, en | werking treedt op 15 december 2009, wordt Mevr. Carine LOMBA, te |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | Ukkel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
effectif de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de makelarij en |
et agences d'assurances, en remplacement de Mme Anne-Catherine GALAND, | verzekeringsagentschappen, ter vervanging van Mevr. Anne-Catherine |
à Evere, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | GALAND, te Evere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
Commission paritaire pour les professions libérales | voorgangster voleindigen. Paritair Comité voor de vrije beroepen |
Par arrêté du Directeur général du 10 décembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 december 2009, dat in |
vigueur le 15 décembre 2009, Mme Sanderijn VANLEENHOVE, à Bredene, est | werking treedt op 15 december 2009, wordt Mevr. Sanderijn VANLEENHOVE, |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, | te Bredene, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de la Commission paritaire pour les professions | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de vrije |
libérales, en remplacement de Mme Katrien PENNE, à Destelbergen, dont | beroepen, ter vervanging van Mevr. Katrien PENNE, te Destelbergen, van |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
voleindigen. |