← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire de l'industrie céramique Par arrêté du Directeur général
du 2 octobre 2008, qui entre en vigueur le 3 octobr Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de
la porcelaine, des articles sanita(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie céramique Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en vigueur le 3 octobr Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la porcelaine, des articles sanita(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in werking treedt op 3 oktober Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de s(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Commission paritaire de l'industrie céramique | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf | |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, Mmes Sandrine DERKENNE, à Saint-Ghislain, | werking treedt op 3 oktober 2008, worden Mevrn Sandrine DERKENNE, te |
et Isabelle LEMAIRE, à Seneffe, sont nommées, en qualité de | Saint-Ghislain, en Isabelle LEMAIRE, te Seneffe, als |
représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de | vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot |
la Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het |
respectivement de M. Bruno DELVALLEE, à Mairieux (France), et Mme | ceramiekbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Bruno |
Frédérique DELVILLE, à Nivelles, dont le mandat a pris fin à la | DELVALLEE, te Mairieux (Frankrijk), en Mevr. Frédérique DELVILLE, te |
demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le | Nijvel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | |
mandat de leurs prédécesseurs. | voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la | Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, |
porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et les poteries | de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het ceramisch |
céramiques | aardewerk |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, Mme Isabelle LEMAIRE, à Seneffe, est | werking treedt op 3 oktober 2008, wordt Mevr. Isabelle LEMAIRE, te |
nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, | Seneffe, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het faience- en het |
faïence et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs | porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het |
et des poteries céramiques, en remplacement de Mme Frédérique | ceramisch aardewerk, ter vervanging van Mevr. Frédérique DELVILLE, te |
DELVILLE, à Nivelles, dont le mandat a pris fin à la demande de | Nijvel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de | Paritair Subcomité |
revêtement et de pavement | voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, Mmes Isabelle LEMAIRE, à Seneffe, et | werking treedt op 3 oktober 2008, worden Mevrn Isabelle LEMAIRE, te |
Sandrine DERKENNE, à Saint-Ghislain, sont nommées, en qualité de | Seneffe, en Sandrine DERKENNE, te Saint-Ghislain, als |
représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de | vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot |
la Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de | plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels, respectievelijk | |
revêtement et de pavement, en remplacement respectivement de Mme | ter vervanging van Mevr. Frédérique DELVILLE, te Nijvel, en de heer |
Frédérique DELVILLE, à Nivelles, et M. Bruno DELVALLEE, à Mairieux | Bruno DELVALLEE, te Mairieux (Frankrijk), van wie het mandaat een |
(France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij |
les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
prédécesseurs. | |
Sous-commission paritaire des produits réfractaires | Paritair Subcomité voor vuurvaste producten |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008 : | werking treedt op 3 oktober 2008 : |
M. Bernard WILLAIN, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Bernard WILLAIN, te Gembloers, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des produits réfractaires, en remplacement de M. Bruno | Subcomité voor vuurvaste producten, ter vervanging van de heer Bruno |
DELVALLEE, à Mairieux (France), dont le mandat a pris fin à la demande | DELVALLEE, te Mairieux (Frankrijk), van wie het mandaat een einde nam |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mmes Isabelle LEMAIRE, à Seneffe, et Sandrine DERKENNE, à | worden Mevrn Isabelle LEMAIRE, te Seneffe, en Sandrine DERKENNE, te |
Saint-Ghislain, sont nommées, en qualité de représentantes de | Saint-Ghislain, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, |
l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette | tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk |
sous-commission, en remplacement respectivement de Mmes Frédérique | ter vervanging van Mevrn Frédérique DELVILLE, te Nijvel, en Chantal |
DELVILLE, à Nivelles, et Chantal DEKETELAERE, à Saint-Ghislain, dont | DEKETELAERE, te Saint-Ghislain, van wie het mandaat een einde nam op |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire des tuileries | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, M. Geert DEBEVERE, à Wervik, est nommé, en | werking treedt op 3 oktober 2008, wordt de heer Geert DEBEVERE, te |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Wervik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Sous-commission paritaire des tuileries, en | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
remplacement de M. Jean-Claude HOLLEBEKE, à Wervik, dont le mandat a | pannenbakkerijen, ter vervanging van de heer Jean-Claude HOLLEBEKE, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | Wervik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, M. Jeroen NEVELSTEEN, à Anvers, est nommé, | werking treedt op 3 oktober 2008, wordt de heer Jeroen NEVELSTEEN, te |
en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | Antwerpen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
effectif de la Commission paritaire de la construction, en | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter |
remplacement de M. Henri VANDERLINDEN, à Hoeilaart, dont le mandat a | vervanging van de heer Henri VANDERLINDEN, te Hoeilaart, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008 : | werking treedt op 3 oktober 2008 : |
M. Lieven WILLAERT, à Evergem, Mme Isabelle FAWAY, à Dalhem, et MM. | worden de heer Lieven WILLAERT, te Evergem, Mevr. Isabelle FAWAY, te |
Rudy DE LEEUW, à Ninove, et Pascal DUBUSSY, à Pepinster, sont nommés, | Dalhem, en de heren Rudy DE LEEUW, te Ninove, en Pascal DUBUSSY, te |
en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | Pepinster, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
effectifs de la Commission paritaire pour la production des pâtes, | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de voortbrenging van |
papiers et cartons, en remplacement respectivement de MM. Ivan VAN | papierpap, papier en karton, respectievelijk ter vervanging van de |
CAUWENBERGHE, à Tielt, Philippe KLINGBIEL, à Oupeye, Guido PERREMANS, | heren Ivan VAN CAUWENBERGHE, te Tielt, Philippe KLINGBIEL, te Oupeye, |
à Londerzeel, et Mme Claire VANROY, à Wanze, dont le mandat a pris fin | Guido PERREMANS, te Londerzeel, en Mevr. Claire VANROY, te Wanze, van |
à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen |
le mandat de leurs prédécesseurs; | had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
M. Kurt DE BECKER, à Haacht, et Mme Véronique GUILMOT, à | voleindigen; worden de heer Kurt DE BECKER, te Haacht, en Mevr. Véronique GUILMOT, |
Braine-l'Alleud, sont nommés, en qualité de représentants de | te Eigenbrakel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, |
l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, | tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk |
en remplacement respectivement de MM. Andries MEULEMAN, à Putte, et | ter vervanging van de heren Andries MEULEMAN, te Putte, en Jacques |
Jacques KANNAERTS, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande | KANNAERTS, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
leurs prédécesseurs. | hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008, M. Stefan LEYS, à Koekelare, et Mme Maria | werking treedt op 3 oktober 2008, worden de heer Stefan LEYS, te |
MERTENS, à Ellezelles, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Koekelare, en Mevr. Maria MERTENS, te Elzele, als vertegenwoordigers |
organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van |
paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement | het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, respectievelijk ter |
respectivement de MM. Jozef BAETENS, à Lierre, et Paul SEDYN, à | vervanging van de heren Jozef BAETENS, te Lier, en Paul SEDYN, te |
Linkebeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Linkebeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
prédécesseurs. | voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière | Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008 : | werking treedt op 3 oktober 2008 : |
Mme Isabelle FAWAY, à Dalhem, MM. Rudy DE LEEUW, à Ninove, et Lieven | worden Mevr. Isabelle FAWAY, te Dalhem, de heren Rudy DE LEEUW, te |
WILLAERT, à Evergem, sont nommés, en qualité de représentants de | Ninove, en Lieven WILLAERT, te Evergem, als vertegenwoordigers van de |
l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
paritaire des employés de l'industrie papetière, en remplacement | Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid, respectievelijk ter |
respectivement de MM. Philippe KLINGBIEL, à Oupeye, Guido PERREMANS, à | vervanging van de heren Philippe KLINGBIEL, te Oupeye, Guido |
Londerzeel, et Ivan VAN CAUWENBERGHE, à Tielt, dont le mandat a pris | PERREMANS, te Londerzeel, en Ivan VAN CAUWENBERGHE, te Tielt, van wie |
fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
MM. Pascal DUBUSSY, à Pepinster, et Kurt DE BECKER, à Haacht, sont | worden de heren Pascal DUBUSSY, te Pepinster, en Kurt DE BECKER, te |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | Haacht, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
de Mme Claire VANROY, à Wanze, et M. Andries MEULEMAN, à Putte, dont | vervanging van Mevr. Claire VANROY, te Wanze, en de heer Andries |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | MEULEMAN, te Putte, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
hun voorgangers voleindigen. | |
Commission paritaire du spectacle | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008 : | werking treedt op 3 oktober 2008 : |
M. Kurt LANNOYE, à Haacht, membre suppléant de la Commission paritaire | wordt de heer Kurt LANNOYE, te Haacht, plaatsvervangend lid van het |
du spectacle, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, als |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
M. Dirk VANHAUTE, à Hoogstraten, dont le mandat a pris fin à la | van dit comité, ter vervanging van de heer Dirk VANHAUTE, te |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | Hoogstraten, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Mme Nele ROELS, à Pittem, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Nele ROELS, te Pittem, als vertegenwoordigster van de |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Kurt LANNOYE, à Haacht, qui est nommé membre | comité, ter vervanging van de heer Kurt LANNOYE, te Haacht, die tot |
effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger |
Mme Elise PERTZ, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une | voleindigen; wordt Mevr. Elise PERTZ, te Gent, als vertegenwoordigster van de |
organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
remplacement de Mme An LAMBRECHTS, à Gand, dont le mandat a pris fin à | comité, ter vervanging van Mevr. An LAMBRECHTS, te Gent, van wie het |
la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, |
d'épargne et de capitalisation | sparen en kapitalisatie |
Par arrêté du Directeur général du 2 octobre 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 oktober 2008, dat in |
vigueur le 3 octobre 2008 : | werking treedt op 3 oktober 2008 : |
MM. Koen DE VIDTS, à Meise, et Koen TERRIE, à Overijse, sont nommés, | worden de heren Koen DE VIDTS, te Meise, en Koen TERRIE, te Overijse, |
en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden |
effectifs de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts | benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor |
hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement | hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, respectievelijk ter |
respectivement de M. Daniel BAES, à Dilbeek, et Mme Christine | vervanging van de heer Daniel BAES, te Dilbeek, en Mevr. Christine |
BOGHMANS, à Wemmel, dont le mandat a pris fin à la demande de | BOGHMANS, te Wemmel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
leurs prédécesseurs; | hun voorgangers voleindigen; |
Mme Catherine SCHEID, à Auderghem, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Catherine SCHEID, te Oudergem, als vertegenwoordigster van |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Mme Marie KAATEE, à Ixelles, dont | comité, ter vervanging van Mevr. Marie KAATEE, te Elsene, van wie het |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |