← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les services
de garde Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui produit ses effets le 20 août 2001 : M.
Bruno RASE, à Kraainem, est nommé, en qualité de rep M.
Dirk MEERT, à Holsbeek, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représent(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les services de garde Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui produit ses effets le 20 août 2001 : M. Bruno RASE, à Kraainem, est nommé, en qualité de rep M. Dirk MEERT, à Holsbeek, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représent(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat uitwerking heeft met ingang van 20 augustus 2001 : wordt de heer Bruno RASE, te Kraainem, als wordt de heer Dirk MEERT, te Holsbeek, plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordiger v(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les services de garde Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui produit ses effets le 20 août 2001 : M. Bruno RASE, à Kraainem, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les services de garde, en remplacement de M. Marc | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat uitwerking heeft met ingang van 20 augustus 2001 : wordt de heer Bruno RASE, te Kraainem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, ter vervanging van de heer Marc PISSENS, te |
PISSENS, à Heusden-Zolder, qui est nommé membre suppléant; il achèvera | Heusden-Zolder, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal |
le mandat de son prédécesseur; | het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Dirk MEERT, à Holsbeek, membre suppléant de cette commission, est | wordt de heer Dirk MEERT, te Holsbeek, plaatsvervangend lid van dit |
nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, | comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon |
membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Ramy BARON, | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Ramy BARON, te |
à Rhode-Saint-Genèse, dont le mandat a pris fin à la demande de | Sint-Genesius-Rode, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
MM. Danny VANDORMAEL, à Saint-Trond, et Alain van LIDTH de JEUDE, à | worden de heren Danny VANDORMAEL, te Sint-Truiden, en Alain van LIDTH |
Schoten, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | de JEUDE, te Schoten, als vertegenwoordigers van de |
d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, |
respectivement de MM. Serge GHYSDAEL, à Woluwe-Saint-Pierre, et Yves | respectievelijk ter vervanging van de heren Serge GHYSDAEL, te |
GODIN, à Wavre, dont le mandat a pris fin à la demande de | Sint-Pieters-Woluwe, en Yves GODIN, te Waver, wier mandaat een einde |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen |
leurs prédécesseurs; | het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
M. Marc PISSENS, à Heusden-Zolder, membre effectif de cette | wordt de heer Marc PISSENS, te Heusden-Zolder, gewoon lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation | comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
M. Dirk MEERT, à Holsbeek, qui est nommé membre effectif; il achèvera | heer Dirk MEERT, te Holsbeek, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij |
le mandat de son prédécesseur; | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
MM. Kris VAN DEN BRIEL, à Boutersem, Marc WILLEMS, à Mortsel, Gerry | worden de heren Kris VAN DEN BRIEL, te Boutersem, Marc WILLEMS, te |
VANHOONACKER, à Hasselt, Guido VERBEECK, à Tremelo, Redgy DECROIX, à | Mortsel, Gerry VANHOONACKER, te Hasselt, Guido VERBEECK, te Tremelo, |
Merchtem, et Luc ADRIAENSSENS, à Vilvorde, sont nommés, en qualité de | Redgy DECROIX, te Merchtem, en Luc ADRIAENSSENS, te Vilvoorde, als |
représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende |
cette commission, en remplacement respectivement de MM. Luc STEIJLEN, | leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de |
à Geel, Guido FALLENTHEYN, à Kontich, Bernard D'HONDT, à Grimbergen, | heren Luc STEIJLEN, te Geel, Guido FALLENTHEYN, te Kontich, Bernard |
Marc DE BERNARDIN, à Louvain, Luc BEIRNAERT, à Middelkerke, et | D'HONDT, te Grimbergen, Marc DE BERNARDIN, te Leuven, Luc BEIRNAERT, |
Dominique PIETERS, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la | te Middelkerke, en Dominique PIETERS, te Sint-Niklaas, wier mandaat |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; |
mandat de leurs prédécesseurs. | zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Geert KREKEL, à Nijmegen (Pays-Bas), est nommé, en | 19 oktober 2001, wordt de heer Geert KREKEL, te Nijmegen (Nederland), |
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro |
remplacement de M. Patrick DE MAEYER, à Liège, dont le mandat a pris | metalen, ter vervanging van de heer Patrick DE MAEYER, te Luik, wiens |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la batellerie | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Robert VAN DER MEIRSSCHE, à Schoten, est nommé, en | 19 oktober 2001, wordt de heer Robert VAN DER MEIRSSCHE, te Schoten, |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire de la batellerie, en remplacement | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
de M. Dominique VAES, à Anvers, membre suppléant démissionnaire, dont | binnenscheepvaart, ter vervanging van de heer Dominique VAES, te |
Antwerpen, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal | |
il achèvera le mandat. | voleindigen. |
Commission paritaire du transport | Paritair Comité voor het vervoer |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Renaud VERMOTE, à Bruges, est nommé, en qualité de | 19 oktober 2001, wordt de heer Renaud VERMOTE, te Brugge, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire du transport, en remplacement de M. Peter | lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer, ter vervanging |
VERHEYDEN, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Peter VERHEYDEN, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Jos VANNUT, à Looz, est nommé, en qualité de | 19 oktober 2001, wordt de heer Jos VANNUT, te Borgloon, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire nationale des sports, en remplacement de M. | lid benoemd van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, ter |
Ferdinand KNAEPEN, à Saint-Trond, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Ferdinand KNAEPEN, te Sint-Truiden, wiens |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés | Paritair Comité voor de bedienden |
des institutions de l'enseignement libre subventionné | van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Michel VAN UYTFANGHE, à Wetteren, est nommé, en | 19 oktober 2001, wordt de heer Michel VAN UYTFANGHE, te Wetteren, als |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Commission paritaire pour les employés des institutions | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen |
de l'enseignement libre subventionné, en remplacement de M. Rik | van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ter vervanging van de heer Rik |
SCHEPERS, à Peer, dont le mandat a pris fin à la demande de | SCHEPERS, te Peer, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du spectacle | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001 : | 19 oktober 2001 : |
M. Georg VIATOUR, à Nandrin, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Georg VIATOUR, te Nandrin, als vertegenwoordiger van een |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer |
paritaire du spectacle, en remplacement de M. Jean-Pierre ROUSSEAU, à | Jean-Pierre ROUSSEAU, te Luik, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
M. Bernard MORCIAUX, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Bernard MORCIAUX, te Hannuit, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Paul-Emile MOTTARD, à Liège, dont le mandat a | comité, ter vervanging van de heer Paul-Emile MOTTARD, te Luik, wiens |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001 : | 19 oktober 2001 : |
M. Raymond VAXELAIRE, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Raymond VAXELAIRE, te Ukkel, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des grands magasins, en remplacement de M. Laurent DEKENS, à | Comité voor de warenhuizen, ter vervanging van de heer Laurent DEKENS, |
Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Sint-Jans-Molenbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
MM. Joe BEAUDUIN, à Uccle, Rudi SCHAUTTEET, à Eeklo, et Freddy DE | worden de heren Joe BEAUDUIN, te Ukkel, Rudi SCHAUTTEET, te Eeklo, en |
BRABANTER, à Malines, membres suppléants de cette commission, sont | Freddy DE BRABANTER, te Mechelen, plaatsvervangende leden van dit |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | comité, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement | gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging |
de Mesdames Marianne HOPPENBROUWERS, à Zandhoven, Mia VERMEIRE, à | van Mevrn. Marianne HOPPENBROUWERS, te Zandhoven, Mia VERMEIRE, te |
Malines, et M. Paul VANHOLSBEECK, à Meise, dont le mandat a pris fin à | Mechelen, en de heer Paul VANHOLSBEECK, te Meise, wier mandaat een |
la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront | einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij |
le mandat de leurs prédécesseurs; | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
Mme Claire BINJE-COEN, à Molenbeek-Saint-Jean, membre suppléant de | wordt Mevr. Claire BINJE-COEN, te Sint-Jans-Molenbeek, |
cette commission, est nommée, en qualité de représentante de | plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordigster van de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
remplacement de M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, qui est nommé membre | vervanging van de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, die tot |
suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen; | |
MM. Dominique BUYSSCHAERT, à Bierbeek, Walter NAETS, à Oud-Heverlee, | worden de heren Dominique BUYSSCHAERT, te Bierbeek, Walter NAETS, te |
Vincent NOLF, à Ganshoren, et Thierry VERMEIRE, à Ixelles, sont | Oud-Heverlee, Vincent NOLF, te Ganshoren, en Thierry VERMEIRE, te |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | Elsene, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
de Mesdames Ingrid STEVENS, à Etterbeek, Francine DELMOTTE, à Namur, | vervanging van Mevrn. Ingrid STEVENS, te Etterbeek, Francine DELMOTTE, |
MM. Thierry QUERTINMONT, à Chaumont-Gistoux, et Erik LEJEUNE, à | te Namen, de heren Thierry QUERTINMONT, te Chaumont-Gistoux, en Erik |
Zonhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | LEJEUNE, te Zonhoven, wier mandaat een einde nam op verzoek van de |
les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
MM. Vincent DE WAELE, à Woluwe-Saint-Lambert, Pascal JACOBS, à Gand, et Mme Christine JESPERS, à Mortsel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Mme Claire BINJE-COEN, à Molenbeek-Saint-Jean, MM. Rudi SCHAUTTEET, à Eeklo, et Freddy DE BRABANTER, à Malines, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Joe BEAUDUIN, à Uccle, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne Sabena Par arrêté royal du 11 octobre 2001, qui entre en vigueur le 19 octobre 2001, M. Philippe RICHARD, à Namur, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA, en remplacement de M. Jozef VERBRUGGEN, à Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | voorgangers voleindigen; worden de heren Vincent DE WAELE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, Pascal JACOBS, te Gent, en Mevr. Christine JESPERS, te Mortsel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Claire BINJE-COEN, te Sint-Jans-Molenbeek, de heren Rudi SCHAUTTEET, te Eeklo, en Freddy DE BRABANTER, te Mechelen, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Joe BEAUDUIN, te Ukkel, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij Sabena Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2001, dat in werking treedt op 19 oktober 2001, wordt de heer Philippe RICHARD, te Namen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA, ter vervanging van de heer Jozef VERBRUGGEN, te Mechelen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |