← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 4 juin 2007, est approuvée
la délibération du 26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation
et le cahier spécial des charges rel BRUXELLES.
- Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée la délibération du 12 avril 2007 par laquelle(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 4 juin 2007, est approuvée la délibération du 26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges rel BRUXELLES. - Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée la délibération du 12 avril 2007 par laquelle(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 4 juni 2007 wordt de beslissing van 26 april 2007 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de gunningswijze bepaalt en het bestek goedkeurt het sluiten van leningen beste BRUSSEL. - Bij besluit van 25 mei 2007 wordt de beslissing van 12 april 2007 waarbij het colleg(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 4 juin 2007, est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 4 juni 2007 wordt de beslissing van 26 |
du 26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht | april 2007 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de gunningswijze |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | bepaalt en het bestek goedkeurt het sluiten van leningen bestemd voor |
relatifs à la conclusion d'emprunts destinés à financer certaines | het financieren van sommige uitgaven van de buitengewone dienst voor |
dépenses du service extraordinaire pour les exercices 2007 et | het dienstjaar 2007 en vorige dienstjaren van het gemeentebestuur, |
antérieurs de l'administration communale. | goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 25 mei 2007 wordt de beslissing van 12 |
du 12 avril 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | april 2007 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de |
de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht in |
spécial des charges relatifs au marché en 18 lots pour le gardiennage | 18 percelen voor de statische en mobiele bewaking van diverse |
statique et mobile de divers bâtiments de la commune pendant 60 mois. | gemeentelijke gebouwen gedurende 60 maanden goedkeurt, goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 juin 2007, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 19 avril 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | van 19 april 2007 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | van de stad Brussel de wijze van gunning en het bestek betreffende het |
spécial des charges relatifs au nettoyage et à l'entretien, pendant 60 | schoonmaken en het onderhouden, gedurende 60 maanden, van |
mois, de divers bâtiments communaux. | verschillende gemeentegebouwen goedkeurt. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 juin 2007, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 3 mai 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de | van 3 mei 2007, waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | de stad Brussel de wijze van gunning en het bestek betreffende de |
spécial des charges relatifs à la fourniture de carburant propre | levering van propere brandstof bestemd voor het autopark goedkeurt. |
destiné au parc automobile. | |
BRUXELLES. - Par arrêté du 12 juin 2007, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 12 juni 2007 wordt goedgekeurd de |
du 27 mars 2007 par laquelle le conseil communal de la ville de | beslissing van 27 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van de stad |
Bruxelles décide d'octroyer une allocation forfaitaire journalière aux | Brussel beslist een dagelijkse forfaitaire toelage aan de |
ouvriers auxiliaires (nettoyage). | hulparbeiders (schoonmaak) toe te kennen. |
EVERE. - Par arrêté du 12 juin 2007, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 12 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | van 26 april 2007 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de |
modifier les conditions d'accès au grade de secrétaire | aanwervingsvoorwaarden voor de graad van technisch |
secretaris-gegradueerd sociaal verpleger of technisch | |
technique-infirmier gradué social ou secrétaire technique-infirmier | secretaris-gespecialiseerd gegradueerde verpleger in |
gradué spécialisé en santé communautaire (B 1-2-3) par voie de | gemeenschapsgezondheid (B 1-2-3) te wijzigen. |
recrutement. | |
EVERE. - Par arrêté du 12 juin 2007, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 12 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | van 26 april 2007 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de |
modifier les conditions d'accès au grade de secrétaire | aanwervingsvoorwaarden voor de graad van technisch |
technique-infirmier gradué (B 1-2-3) par voie de recrutement. | secretaris-gegradueerd verpleger (B 1-2-3) te wijzigen. |
EVERE. - Par arrêté du 18 juin 2007, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 18 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 avril 2007 par laquelle le conseil communal d'Evere approuve le | van 26 april 2007 waarbij de gemeenteraad van Evere de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au | gunning en het bijzonder bestek betreffende de heraanleg van het |
réaménagement du carrefour Anciens Combattants/Loisirs et aménagements | kruispunt Oud-Strijderslaan/Vrijetijdslaan en lokale aanlegwerken met |
locaux pour un montant total estimé à euro 1.005.000 (T.V.A. et | een onkostenraming ten bedrage van euro 1.005.000 (BTW en herzieningen |
révisions incluses). | inbegrepen) goedkeurt. |
FOREST. - Par arrêté du 11 mai 2007, est approuvé l'arrêté de police | VORST. - Bij besluit van 11 mei 2007 wordt goedgekeurd het |
du 8 mars 2007 par lequel le bourgmestre de Forest ordonne la | politiebesluit van 8 maart 2007 waarbij de burgemeester van Vorst de |
démolition d'une partie des lucarnes de l'hôtel communal de Forest | afbraak beveelt van een aantal bouwvallige dakramen van het |
situé rue du Curé 2, à 1190 Bruxelles, menaçant ruine. | gemeentehuis van Vorst gelegen Pastoorstraat 2, te 1190 Brussel. |
IXELLES. - Par arrêté du 4 juin 2007 est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 4 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
22 mars 2007 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 22 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à | gunning en het bestek betreffende de aankoop van twee autobussen |
l'acquisition de deux autocars. | goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 5 juin 2007, est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 5 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 avril 2007, par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 26 april 2007, waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunning en het bestek betreffende de bouw van een sporthal in het |
construction d'un hall de sport à l'Athénée Charles Janssens. | Athénée Charles Janssens goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 16 mai 2007, est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 16 mei 2007 wordt goedgekeurd de beslissing |
28 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist, vanaf 1 |
revaloriser, avec effet au 1er décembre 2006, la rémunération du | december 2006, de vergoeding van het onderwijzend personeel van de |
personnel enseignant primaire et maternel chargé de la surveillance | kleuter- en de basisscholen belast met het toezicht van de leerlingen |
des élèves pendant les repas de midi, l'accueil en dehors des heures | tijdens de middaguren, de opvang buiten de reglementaire klasuren en |
réglementaires de classe et l'étude du soir. | de avondstudie te herwaarderen. |
JETTE. - Par arrêté du 5 juin 2007, est annulée la délibération du 28 | JETTE. - Bij besluit van 5 juni 2007 wordt vernietigd de beslissing |
mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette décide d'aliéner | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist een |
une portion de la parcelle communale sise chaussée de Wemmel 263, en | onderdeel van het gemeenteperceel gelegen Wemmelsesteenweg 263 aan de |
faveur des voisins mitoyens pour le montant symbolique d'1 euro. | omwonenden te verkopen, voor het symbolische bedrag van 1 euro. |
JETTE. - Par arrêté du 15 juin 2007, est annulée la délibération du 28 | JETTE. - Bij besluit van 15 juni 2007 wordt vernietigd de beslissing |
mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le mode | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
de passation et le cahier spécial des charges relatifs à des travaux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de schilderwerken uit te |
de peinture à effectuer dans différents bâtiments communaux. | voeren in de gemeentegebouwen goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 15 juin 2007, est annulée la délibération du 28 | JETTE. - Bij besluit van 15 juni 2007 wordt vernietigd de beslissing |
mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le mode | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
de passation et le cahier spécial des charges relatifs à des travaux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de onderhoudswerken en de |
d'entretien et de renouvellement de couvertures de combles et | vernieuwingswerken aan daken en platformen uit te voeren in de |
plate-formes à effectuer dans différents bâtiments communaux. | gemeentegebouwen goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 15 juin 2007, est annulée la délibération du 28 | JETTE. - Bij besluit van 15 juni 2007 wordt vernietigd de beslissing |
mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le mode | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
de passation et le cahier spécial des charges relatifs à des travaux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de ruwbouwwerken uit te |
de gros oeuvre à effectuer dans différents bâtiments communaux. | voeren in de gemeentegebouwen goedkeurt. |
JETTE. - Par arrêté du 15 juin 2007, est annulée la délibération du 28 | JETTE. - Bij besluit van 15 juni 2007 wordt vernietigd de beslissing |
mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette approuve le mode | van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette de wijze van |
de passation et le cahier spécial des charges relatifs à des travaux | gunning en het bijzonder bestek betreffende de elektriciteitswerken |
d'électricité à effectuer dans différents bâtiments communaux. | uit te voeren in de gemeentegebouwen goedkeurt. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 16 mai 2007, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 16 mei 2007 wordt goedgekeurd de |
du 22 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 22 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
de fixer le règlement d'examen relatif à la promotion du niveau E au | beslist het examenreglement met betrekking tot de bevordering van het |
niveau D. | niveau E naar het niveau D vast te stellen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 16 mai 2007, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 16 mei 2007 wordt goedgekeurd de |
du 22 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 22 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
de modifier le règlement portant création du service de médiation. | beslist het reglement met betrekking tot de oprichting van de ombudsdienst te wijzigen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 16 mai 2007, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 16 mei 2007 wordt goedgekeurd de |
du 22 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 22 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
d'approuver le règlement relatif aux déplacements de service - | het reglement goedkeurt betreffende de verplaatsingen in dienstverband |
indemnité pour frais de parcours. | - vergoeding voor onkosten bij verplaatsingen. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 5 juin 2007, est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 5 juni 2007 wordt goedgekeurd |
délibération du 26 avril 2007 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 26 april 2007 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean approuve le mode de passation et le cahier | Sint-Jans-Molenbeek de gunningswijze en het bestek betreffende de |
spécial des charges relatifs à la conclusion d'emprunts destinés au | leningen voor de financiering van de buitengewone dienst van het |
financement du service extraordinaire de l'exercice 2007. | dienstjaar 2007 goedkeurt. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 14 mai 2007, est approuvée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 14 mei 2007 wordt goedgekeurd |
délibération du 28 mars 2007 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode a adopté les modifications budgétaires au budget communal n° 00 de l'exercice 2005. | Sint-Joost-ten-Node de wijzigingen Nr. 00 goedkeurt aan de gemeentelijke begroting voor het dienstjaar 2005. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 21 mai 2007, est approuvée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 21 mei 2007 wordt goedgekeurd de |
du 26 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek | beslissing van 26 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | |
relatifs à un marché d'emprunts et d'escomptes de subsides destinés au | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende het afsluiten |
financement des dépenses d'investissements prévues au budget extraordinaire de l'exercice 2007. | van leningen en verdiscontering van subsidies bestemd voor de |
UCCLE. - Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée sous réserve de | financiering van investeringsuitgaven voorzien op de buitengewone |
modifications, la délibération du 1er mars 2007 par laquelle le | begroting van het dienstjaar 2007 goedkeurt. |
conseil communal d'Uccle a adopté le budget communal pour l'exercice | UKKEL. - Bij besluit van 25 mei 2007 is goedgekeurd onder voorbehoud |
van wijzigingen de beslissing van 1 maart 2007 waarbij de gemeenteraad | |
van Ukkel de gemeentelijke begroting voor het dienstjaar 2007 heeft | |
2007. | aangenomen. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 29 mai 2007, n'est pas approuvée | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 29 mei 2007 wordt de |
la délibération du 15 mars 2007 par laquelle le collège des | beslissing van 15 maart 2007 waarbij het college van burgemeester en |
bourgmestre et échevins de la commune de Woluwe-Saint-Lambert approuve | schepenen van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe de gunningswijze en |
le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | het bestek goedkeurt betreffende de overheidsopdracht van diensten |
préparation, au transport et à la gestion de repas selon le système de | aangaande de bereiding, het vervoer en het beheer van maaltijden in |
la liaison froide pour les écoles communales et les plaines de jeux | koude lijn voor de gemeentescholen en speelpleinen voor de periode van |
pour la période du 1er septembre 2007 au 31 août 2010. | 1 september 2007 tot 31 augustus 2010, niet goedgekeurd. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 25 mai 2007, est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 25 mei 2007 wordt goedgekeurd |
délibération du 28 mars 2007 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van |
Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial | Sint-Pieters-Woluwe de gunningswijze en het bestek betreffende de |
des charges relatifs à la préparation et la livraison de repas | voorbereiding en de levering van schoolmaaltijden goedkeurt. |
scolaires. | |
ZONE DE POLICE SCHAERBEEK-EVERE-SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du | POLITIEZONE SCHAARBEEK-EVERE-SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 11 |
11 juin 2007, est annulée la délibération du 26 avril 2007 par | juni 2007 wordt vernietigd de beslissing van 26 april 2007 waarbij het |
laquelle le collège de la zone de police Schaerbeek-Evere-Saint-Josse-ten-Noode sélectionne les | college van de politiezone Schaarbeek-Evere-Sint-Joost-ten-Node de |
soumissionnaires et attribue le marché pour la construction d'un | inschrijvers selecteert en de opdracht betreffende de bouw van een |
chenil et locaux annexes. | kennel en bijbehorende lokalen gunt. |