← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 18 novembre
2004 est approuvé l'arrêté de police du 1 er mars 2004 par lequel le bourgmestre de Bruxelles
ordonne l'abattage de trois arbres, situés dans VILLE
DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la délibération du 8 septembre(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 18 novembre 2004 est approuvé l'arrêté de police du 1 er mars 2004 par lequel le bourgmestre de Bruxelles ordonne l'abattage de trois arbres, situés dans VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la délibération du 8 septembre(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 18 november 2004 wordt het politiebesluit van 1 maart 2004 goedgekeurd waarbij de burgemeester van Brussel bevel geeft om over te gaan tot het vellen van drie bomen, STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing van 8 september 2004 waarb(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 18 novembre 2004 est approuvé | STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 18 november 2004 wordt het |
l'arrêté de police du 1er mars 2004 par lequel le bourgmestre de | politiebesluit van 1 maart 2004 goedgekeurd waarbij de burgemeester |
Bruxelles ordonne l'abattage de trois arbres, situés dans le square | van Brussel bevel geeft om over te gaan tot het vellen van drie bomen, |
Jean Palfyn. | gelegen square Jean Palfyn. |
VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la | STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing |
délibération du 8 septembre 2004 par laquelle le collège des | van 8 september 2004 waarbij het college van burgemeester en schepenen |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de | van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het |
passation et le cahier spécial des charges relatifs à la remise en | herstellen in goede staat en het onderhoud in totale waarborg van |
état et la maintenance en garantie totale des installations de lutte | installaties voor brandbestrijding en noodverlichting goedkeurt, |
incendie d'éclairage de secours spécifiés au cahier spécial des | |
charges. | vernietigd. |
VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la | STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing |
délibération du 8 septembre 2004, par laquelle le collège des | van 8 september 2004, waarbij het college van burgemeester en |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles approuve le mode de | schepenen van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek |
passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture, | |
le placement et la mise en service de détecteurs de fumée dans les | betreffende de levering, de plaatsing en de indienststelling van |
bâtiments du patrimoine privé de la ville de Bruxelles. | rookmelders in de gebouwen van het patrimonium van de stad Brussel |
goedkeurt, vernietigd. | |
VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la | STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing |
délibération du 11 octobre 2004, par laquelle le conseil communal de | van 11 oktober 2004 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de |
la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | |
spécial des charges relatifs aux travaux d'asphaltage des voiries sur | gunningswijze en het bestek betreffende asfalteringswerken op het |
le territoire de la ville de Bruxelles. | grondgebied van de stad goedkeurt, vernietigd. |
VILLE DE BRUXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la | STAD BRUSSEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing |
délibération du 11 octobre 2004 par laquelle le conseil communal de la | van 11 oktober 2004 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de |
ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial | gunningswijze en het bestek betreffende de heraanleg van de voetpaden |
des charges relatifs à la reconstruction des trottoirs et de la voirie | en van de rijweg in de Philippe Vander Elststraat, de Karel |
de la rue Philippe Vander Elst, de la rue Charles Cammaert et du | Cammaertstraat en de Nachtegaalsweg goedkeurt, goedgekeurd. |
chemin du Rossignol. | |
IXELLES. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt goedgekeurd de |
délibération du 30 septembre 2004 par laquelle le conseil communal | beslissing van 30 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Elsene de |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de heraanleg van |
charges relatifs au réaménagement de trottoirs de diverses voies | voetpaden van verschillende straten gelegen op het gebied van de |
publiques situées sur le territoire de la commune (programme 2004). | gemeente (programma 2004) goedkeurt. |
EVERE. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la délibération | EVERE. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing van 28 |
du 28 octobre 2004 par laquelle le conseil communal d'Evere adopte les | oktober 2004 waarbij de gemeenteraad van Evere de |
modifications budgétaires n° 3 et C apportées au budget communal de | begrotingswijzigingen nr. 3 en C aan de begroting voor het dienstjaar |
l'exercice 2004. | 2004 van de gemeente Evere aanneemt, goedgekeurd. |
EVERE. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la délibération | EVERE. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt goedgekeurd de |
du 23 septembre 2004 par laquelle le conseil communal d'Evere décide | beslissing van 23 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Evere |
de revaloriser les barèmes du personnel communal. | beslist om de weddeschalen van het gemeentepersoneel te herwaarderen. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 22 novembre 2004, est approuvée la | GANSHOREN. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt goedgekeurd de |
délibération du 30 septembre 2004 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 30 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren |
Ganshoren décide d'augmenter de 1 % les échelles baréimques du statut pécuniaire du personnel communal. | beslist de weddeschalen van het geldelijk statuut van het gemeentelijk personeel met 1 % te verhogen. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 22 novembre 2004 n'est pas approuvée la | GANSHOREN. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing van |
délibération du 30 septembre 2004 par laquelle le conseil communal de | 30 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren de |
Ganshoren approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het bijzonder bestek aangaande werken voor het lokaal |
charges relatifs aux travaux d'entretien local ou d'aménagement des | onderhoud of het aanleggen van wegbekleding in asfalt, bestratingen, |
revêtements de voirie en asphalte et en pavage, des égouts et des | rioleringen en van voetpaden op het grondgebied van de gemeente |
trottoirs sur le territoire de la commune durant les années 2005, 2006 et 2007. | gedurende de jaren 2005, 2006 en 2007 goedkeurt, niet goedgekeurd. |
JETTE. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt goedgekeurd de |
du 22 septembre 2004 par laquelle le conseil communal de Jette fixe le | beslissing van 22 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Jette het |
pécule de vacances du personnel communal. | vakantiegeld van het gemeentepersoneel vaststelt. |
JETTE. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt goedgekeurd de |
du 22 septembre 2004 par laquelle le conseil communal de Jette décide | beslissing van 22 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Jette |
d'augmenter les échelles de traitement. | beslist de weddeschalen te verhogen. |
FOREST. - Par arrêté du 22 octobre 2004 est annulée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 22 oktober 2004 wordt vernietigd de |
21 septembre 2004 par laquelle le conseil communal de Forest approuve | beslissing van 21 september 2004 waarbij de gemeenteraad van Vorst de |
le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de herstelling |
réfection des trottoirs des rues de la Soie et Bollonckx. | van de voetpaden en het wegdek van de Bollinckx- en de |
Zijdeweverijstraat goedkeurt. | |
UCCLE. - Par arrêté du 22 novembre 2004 est annulée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 22 november 2004 wordt de beslissing van 15 |
15 juin 2004 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | juni 2004 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Ukkel |
d'Uccle attribue le marché relatif à l'aménagement des locaux de la | de opdracht betreffende het herinrichten van de lokalen van het |
maison communale à la S.A. Goes, est annulée. | gemeentehuis aan de N.V. Goes gunt, vernietigd. |