← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes AUDERGHEM. - Par arrêté du 14 juin 2001 est approuvée
la délibération du 17 mai 2001, par laquelle le conseil communal d'Auderghem approuve les conditions
et le mode de passation d'un marché d'emprunt BRUXELLES. - Par arrêté du 20 juin 2001 est approuvée la délibération
du 7 mai 2001 par laquelle le(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes AUDERGHEM. - Par arrêté du 14 juin 2001 est approuvée la délibération du 17 mai 2001, par laquelle le conseil communal d'Auderghem approuve les conditions et le mode de passation d'un marché d'emprunt BRUXELLES. - Par arrêté du 20 juin 2001 est approuvée la délibération du 7 mai 2001 par laquelle le(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten OUDERGEM. - Bij besluit van 14 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 17 mei 2001, waarbij de gemeenteraad van Oudergem de voorwaarden en de gunningswijze van de opdracht van diensten betreff BRUSSEL. - Bij besluit van 20 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 7 mei 2001 waarbij (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 14 juin 2001 est approuvée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 14 juni 2001 wordt goedgekeurd de |
du 17 mai 2001, par laquelle le conseil communal d'Auderghem approuve | beslissing van 17 mei 2001, waarbij de gemeenteraad van Oudergem de |
les conditions et le mode de passation d'un marché d'emprunts destinés | voorwaarden en de gunningswijze van de opdracht van diensten |
à financer le budget extraordinaire 2001 pour un montant de BEF 208 | betreffende het afsluiten van leningen voor de financiering van de |
193 000. | buitengewone dienst 2001 voor een bedrag op BEF 208 193 000, goedkeurt. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 20 juin 2001 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 20 juni 2001 wordt goedgekeurd de |
du 7 mai 2001 par laquelle le conseil communal de la ville de | beslissing van 7 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel |
Bruxelles décide de modifier les conditions d'accès à l'examen de | beslist de toelatingsvoorwaarden tot het bevorderingsexamen van |
promotion de conducteur d'équipe (Egouts). | ploegleider (Riolen) te wijzigen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 26 juin 2001 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 26 juni 2001 wordt goedgekeurd de |
du 19 avril 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | beslissing van 19 april 2001 waarbij het college van burgemeester en |
de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier | schepenen van de stad Brussel de wijze van gunning en het bijzonder |
spécial des charges relatifs à l'achat de médicaments et spécialités | bestek betreffende de aankoop van geneesmiddelen en farmaceutische |
pharmaceutiques pour différents départements pendant soixante mois. | specialiteiten voor verschillende departementen gedurende zestig maanden goedkeurt. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 27 juni 2001 wordt goedgekeurd de |
du 7 mai 2001 par laquelle le conseil communal de Bruxelles décide de | beslissing van 7 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van Brussel beslist |
modifier les textes de ses délibérations du 9 juin 1997 relatives à la | de teksten van zijn beraadslagingen van 9 juni 1997 betreffende de |
situation administrative et au statut pécuniaire des inspections | administratieve situatie en het geldelijk statuut van de pedagogische |
pédagogiques des deux régimes linguistiques. | inspecties van beide taalrollen te wijzigen. |
EVERE. - Par arrêté du 6 juillet 2001 est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 6 juli 2001 wordt goedgekeurd de beslissing |
31 mai 2001 par laquelle le consiel communal d'Evere adopte le | van 31 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van Evere het reglement |
règlement relatif à l'octroi d'une allocation pour diplôme. | betreffende de toekenning van een diplomavergoeding aanneemt. |
FOREST. - Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la délibération du | VORST. - Bij besluit van 27 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing |
15 mai 2001 par laquelle le conseil communal de Forest approuve le | van 15 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunning en het bijzonder bestek betreffende het beheer van de |
gestion des cuisines scolaires. | schoolkeukens goedkeurt. |
IXELLES. - Par arrêté du 19 juin 2001 n'est pas approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 19 juni 2001 is niet goedgekeurd de |
délibération du 29 mars 2001 par laquelle le conseil communal | beslissing van 29 maart 2001 waarbij de gemeenteraad van Elsene de |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de aankoop van |
charges relatifs à l'acquisition de matériel informatique dans le | informaticamaterieel in het kader van het beheersplan goedkeurt. |
cadre du plan de gestion. | |
IXELLES. - Par arrêté du 6 juillet 2001 est approuvée la délibération | ELSENE. - Bij besluit van 6 juli 2001 wordt goedgekeurd de beslissing |
du 19 avril 2001 par laquelle le conseil communal d'Ixelles décide | van 19 april 2001 waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist een |
d'ajouter un article 13bis au statut pécuniaire organique de base avec | artikel 13bis aan het organiek basisbezoldigingsstatuut toe te voegen |
effet au 1er septembre 1997. | met uitwerking op 1 september 1997. |
JETTE. - Par arrêté du 8 juin 2001 est approuvée la délibération du 25 | JETTE. - Bij besluit van 8 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing |
avril 2001, par laquelle le conseil communal de Jette approuve les | van 25 april 2001, waarbij de gemeenteraad van Jette de voorwaarden en |
conditions et le mode de passation d'un marché d'emprunts destinés à | de gunningswijze van de opdracht van diensten betreffende het |
afsluiten van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst | |
financer le budget extraordinaire 2001 pour un montant de BEF 91 894 | 2001 voor een bedrag op BEF 91 894 639 goedkeurt. |
639. | |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 25 juin 2001 est annulée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 25 juni 2001 wordt de beslissing van 25 |
du 25 avril 2001 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide | april 2001 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist Mevr. Hilde |
d'engager Mme Hilde De Pessemier en qualité de secrétaire | De Pessemier aan te werven als deeltijds bestuurssecretaris met een |
d'administration à temps partiel avec un contrat à durée indéterminée | |
à partir du 23 avril 2001 à la division Communauté flamande - bureau | contract van onbepaalde duur vanaf 23 april 2001 bij de afdeling |
Vlaamse Gemeenschap - bureau cultuur, vernietigd. | |
culture. | |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 25 juin 2001 est annulée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 25 juni 2001 wordt vernietigd de |
du 10 mai 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de | beslissing van 10 mei 2001 waarbij het college van burgemeester en |
Schaerbeek décide de nommer M. Christian Dupont en qualité d'assistant | schepenen van Schaarbeek beslist de heer Christian Dupont op proef te |
administratif stagiaire pour une période d'un an à partir du 1er mai | benoemen als administratief assistent voor een periode van één jaar |
2001. | vanaf 1 mei 2001. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 29 juin 2001 est approuvée la délibération | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 29 juni 2001 wordt goedgekeurd de |
du 25 avril 2001 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek | beslissing van 25 april 2001 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges pour | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende het aankoop van |
l'acquisition de matériel informatique. | informaticamateriaal goedkeurt. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 27 juni 2001 wordt de |
délibération du 18 mai 2001 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 18 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean approuve le mode de passation et le cahier | Sint-Jans-Molenbeek de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
spécial des charges relatifs à la livraison de repas scolaires pendant | betreffende het leveren van schoolmaaltijden gedurende het jaar 2002 |
l'an 2002. | goedkeurt, goedgekeurd. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 27 juni 2001 wordt |
délibération du 26 avril 2001 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 26 april 2001 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier | van Sint-Lambrechts-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder |
spécial des charges relatifs à la préparation et au transport de repas | bestek betreffende de bereiding en het vervoer van maaltijden voor de |
pour les écoles et les plaines de jeux du 1er septembre 2001 au 31 | scholen en de speelpleinen van 1 september 2001 tot en met 31 augustus |
août 2002. | 2002 goedkeurt. |