Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative à l'intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative à l'intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers
1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 28 novembre 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november
Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative à 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf,
l'intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van
(1) de werknemers (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2023,
Commission paritaire de l'industrie des tabacs, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de
l'intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs. tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. Gegeven te Brussel, 1 september 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie des tabacs Paritair Comité voor het tabaksbedrijf
Convention collective de travail du 28 novembre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2023
Intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs Tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers
(Convention enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2023 onder het nummer
184834/CO/133) 184834/CO/133)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
employeurs et aux travailleurs des entreprises de tabac qui werkgevers en op de werknemers van de tabaksondernemingen die
ressortissent à la compétence de la Commission paritaire de ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het
l'industrie des tabacs. tabaksbedrijf.
§ 2. Par "travailleurs" sont visés : les ouvriers sans distinction de § 2. Met "werknemers" worden de arbeiders zonder onderscheid naar
genre. gender bedoeld.

Art. 2.a) En cas de déplacements à vélo : une indemnité de 0,27

Art. 2.a) Bij vervoer per fiets : een vergoeding van 0,27 EUR/km

EUR/km sur la base d'une déclaration sur l'honneur à remettre par le begonnen op basis van een verklaring op eer door de werknemer in te
travailleur à l'employeur. Ce montant évolue concomitamment au montant dienen bij de werkgever. Dit bedrag evolueert gelijktijdig met het
maximum exonéré fixé par l'article 38, § 1er, 14° du Code des Impôts maximaal vrijgesteld bedrag vastgesteld door artikel 38, § 1, 14° van
sur le Revenu 1992. het Wetboek van Inkomstenbelasting 1992.
b) En cas de transport public (train, tram, métro, autobus) : b) Bij openbaar vervoer (trein, tram, metro, bus) : een vergoeding ten
intervention à concurrence de 100 p.c. des frais de transport sur la belope van 100 pct. van de vervoersonkosten op basis van de
base d'abonnements, cartes ou tickets. abonnementen, kaarten of tickets.
c) Autres moyens de transport : une intervention à concurrence de 100 c) Bij ander vervoer : een vergoeding ten belope van 100 pct. van het
p.c. du montant fixé pour l'intervention patronale mensuelle dans le bedrag vastgesteld voor de maandelijkse bijdrage van de werkgever in
prix réel d'une carte train mensuelle de la SNCB pour une distance de reële prijs van de maandtreinkaart van de NMBS voor de
correspondante (livre des distances légales). overeenstemmende afstand (boek van de wettelijke afstanden).

Art. 3.Des accords plus favorables qui existent au niveau de

Art. 3.Meer gunstigere akkoorden bestaande op ondernemingsvlak

l'entreprise en matière de ce qui est prévu par la présente aangaande hetgeen voorzien is bij onderhavige overeenkomst, blijven
convention, sont maintenus. behouden.

Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 19 novembre 2013, enregistrée sous arbeidsovereenkomst van 19 november 2013, geregistreerd onder het
le numéro 118570/CO/133. Elle est conclue pour une durée indéterminée nummer 118570/CO/133. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur en
et elle entre en vigueur le 1er janvier 2024. treedt in werking op 1 januari 2024.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging van
de trois mois, à notifier par courrier recommandé à la poste, adressé drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
au président de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs et voorzitter van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf en aan de
aux organisations y représentées. erin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 28 novembre 2023, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2023,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, gesloten in het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, betreffende de
relative à l'intervention patronale dans les frais de transport des travailleurs tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers
Patronale tussenkomst - Intervention patronale Patronale tussenkomst - Intervention patronale
Afstand in km Afstand in km
Distance en km Distance en km
Eiger vervoer Eiger vervoer
Terugbetaling 100 pct. Terugbetaling 100 pct.
- Propre moyen de transport - Propre moyen de transport
Remboursement à 100 p.c. Remboursement à 100 p.c.
Openbaar vervoer Openbaar vervoer
Transport en commun Transport en commun
Afstand in km Afstand in km
Distance en km Distance en km
Eiger vervoer Eiger vervoer
Terugbetaling 100 pct. Terugbetaling 100 pct.
- Propre moyen de transport - Propre moyen de transport
Remboursement à 100 p.c. Remboursement à 100 p.c.
Openbaar vervoer Openbaar vervoer
Transport en commun Transport en commun
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
1-3 1-3
42,50 42,50
1,96 1,96
Volledig terugbetaald/Remboursement intégral Volledig terugbetaald/Remboursement intégral
31-33 31-33
135,00 135,00
6,23 6,23
Volledig terugbetaald/Remboursement intégral Volledig terugbetaald/Remboursement intégral
4 4
46,00 46,00
2,12 2,12
34-36 34-36
143,00 143,00
6,60 6,60
5 5
50,00 50,00
2,31 2,31
37-39 37-39
151,00 151,00
6,97 6,97
6 6
53,00 53,00
2,45 2,45
40-42 40-42
159,00 159,00
7,34 7,34
7 7
56,00 56,00
2,58 2,58
43-45 43-45
166,00 166,00
7,66 7,66
8 8
60,00 60,00
2,77 2,77
46-48 46-48
174,00 174,00
8,03 8,03
9 9
63,00 63,00
2,91 2,91
49-51 49-51
182,00 182,00
8,40 8,40
10 10
66,00 66,00
3,05 3,05
52-54 52-54
188,00 188,00
8,68 8,68
11 11
69,00 69,00
3,18 3,18
55-57 55-57
193,00 193,00
8,91 8,91
12 12
72,00 72,00
3,32 3,32
58-60 58-60
199,00 199,00
9,18 9,18
13 13
76,00 76,00
3,51 3,51
61-65 61-65
206,00 206,00
9,51 9,51
14 14
79,00 79,00
3,65 3,65
66-70 66-70
216,00 216,00
9,97 9,97
15 15
82,00 82,00
3,78 3,78
71-75 71-75
225,00 225,00
10,38 10,38
16 16
85,00 85,00
3,92 3,92
76-80 76-80
234,00 234,00
10,80 10,80
17 17
88,00 88,00
4,06 4,06
81-85 81-85
244,00 244,00
11,26 11,26
18 18
92,00 92,00
4,25 4,25
86-90 86-90
253,00 253,00
11,68 11,68
19 19
95,00 95,00
4,38 4,38
91-95 91-95
262,00 262,00
12,09 12,09
20 20
98,00 98,00
4,52 4,52
96-100 96-100
272,00 272,00
12,55 12,55
21 21
101,00 101,00
4,66 4,66
101-105 101-105
281,00 281,00
12,97 12,97
22 22
104,00 104,00
4,80 4,80
106-110 106-110
290,00 290,00
13,38 13,38
23 23
108,00 108,00
4,98 4,98
111-115 111-115
299,00 299,00
13,80 13,80
24 24
111,00 111,00
5,12 5,12
116-120 116-120
309,00 309,00
14,26 14,26
25 25
114,00 114,00
5,26 5,26
121-125 121-125
318,00 318,00
14,68 14,68
26 26
117,00 117,00
5,40 5,40
126-130 126-130
327,00 327,00
15,09 15,09
27 27
120,00 120,00
5,54 5,54
131-135 131-135
337,00 337,00
15,55 15,55
28 28
123,00 123,00
5,68 5,68
136-140 136-140
346,00 346,00
15,97 15,97
29 29
127,00 127,00
5,86 5,86
141-145 141-145
355,00 355,00
16,38 16,38
30 30
130,00 130,00
6,00 6,00
146-150 146-150
368,00 16,98 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE 368,00 16,98 Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE
^