Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, modifiant la convention collective de travail du 16 décembre 2010 relative au statut pécuniaire en Région wallonne (1)"
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, modifiant la convention collective de travail du 16 décembre 2010 relative au statut pécuniaire en Région wallonne (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2010 betreffende het geldelijk statuut in het Waalse Gewest (1)
1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 23 novembre 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
de la Communauté germanophone, modifiant la convention collective de Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging van de
travail du 16 décembre 2010 relative au statut pécuniaire en Région collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2010 betreffende het
geldelijk statuut in het Waalse Gewest (overeenkomst geregistreerd op
wallonne (convention enregistrée le 27 janvier 2011 sous le numéro 27 januari 2011 onder het nummer 102943/CO/319.02) (1)
102943/CO/319.02) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
la Région wallonne et de la Communauté germanophone; Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
de la Communauté germanophone, modifiant la convention collective de Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging van de
travail du 16 décembre 2010 relative au statut pécuniaire en Région collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2010 betreffende het
geldelijk statuut in het Waalse Gewest (overeenkomst geregistreerd op
wallonne (convention enregistrée le 27 janvier 2011 sous le numéro 27 januari 2011 onder het nummer 102943/CO/319.02).
102943/CO/319.02).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. Gegeven te Brussel, 1 september 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone Duitstalige Gemeenschap
Convention collective de travail du 23 novembre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023
Modification de la convention collective de travail du 16 décembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2010
2010 relative au statut pécuniaire en Région wallonne (convention betreffende het geldelijk statuut in het Waalse Gewest (Overeenkomst
enregistrée le 27 janvier 2011 sous le numéro 102943/CO/319.02) geregistreerd op 27 januari 2011 onder het nummer 102943/CO/319.02)
(Convention enregistrée le 8 janvier 2024 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 8 januari 2024 onder het nummer
185002/CO/319.02) 185002/CO/319.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail est applicable aux travailleurs et employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Sous-commission paritaire 319.02 des établissements et services d'éducation et d'hébergement, agréés et/ou subventionnés par la Région wallonne, ainsi qu'aux travailleurs et employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée en Région wallonne.

Art. 2.Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et féminins.

HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten de ressorteren onder het Paritair Subcomité 319.02 van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen die erkend en/of gesubsidieerd zijn door het Waalse Gewest en op de werknemers en werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitvoeren en die noch erkend noch gesubsidieerd worden en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse Gewest.

Art. 2.Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

CHAPITRE II. - Modification HOOFDSTUK II. - Wijziging

Art. 3.En application de l'accord-cadre 2021-2024 du 28 mai 2021 pour

Art. 3.Met toepassing van het kaderakkoord 2021-2024 van 28 mei 2021

le secteur non-marchand wallon, les parties conviennent ce qui suit : voor de Waalse non-profitsector, komen de partijen het volgende overeen :
"A dater du 1er janvier 2024, la numérotation des échelles de "Vanaf 1 januari 2024 is de nummering van de loonschalen (en de
rémunération (et les échelles de référence) applicables aux referentieschalen) toepasbaar op de werknemers bedoeld in de artikelen
travailleurs visés aux articles 1er et 2 sont celles de : 1 en 2 die van :
- l'annexe II A pour les services agréés et/ou subventionnés par - bijlage II A voor de diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn
l'Agence wallonne pour une Vie de Qualité ainsi que pour les services door het Waals Agentschap voor Levenskwaliteit alsook voor de diensten
exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch
et dont l'activité principale est située en Région wallonne; gesubsidieerd zijn en waarvan de hoofdactiviteit gevestigd is in het
Waalse Gewest;
- l'annexe II B pour : - bijlage II B voor :
- les services qui sont agréés et/ou subventionnés par le Service - de diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de "Service
Public de Wallonie Intérieur et Action sociale (SPW IAS); Public de Wallonie" Binnenlandse Zaken en Sociale Actie (SPW IAS);
- les Agences Immobilières sociales et les Associations de promotion - de sociale huisvestingsmaatschappijen en de "Associations de
du logement qui ressortissent à la SCP 319.02 et qui sont agréées et promotion du logement" (Verenigingen voor woningpromotie) die
subsidiées par la Région wallonne en vertu de l'arrêté du Gouvernement ressorteren onder het PSC 319.02 en die erkend en gesubsidieerd zijn
door het Waalse Gewest krachtens het besluit van de Waalse Regering
wallon du 12 décembre 2013 relatif aux organismes de logement à finalité sociale; van 12 december 2013 betreffende de sociale huisvestingsinstellingen;
- les services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés - de diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend
ni subventionnés et dont l'activité principale est située en Région noch gesubsidieerd zijn en waarvan de hoofdactiviteit gevestigd is in
wallonne. het Waalse Gewest.
Ces annexes remplacent l'annexe II à la convention collective du 16 Deze bijlagen vervangen bijlage II van de collectieve overeenkomst van
décembre 2010 relative au statut pécuniaire en Région wallonne.". 16 december 2010 betreffende het geldelijk statuut in het Waalse Gewest.".
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2024 et est conclue à durée indéterminée. Elle peut januari 2024 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden
être dénoncée moyennant un préavis de six mois envoyé par courrier opgezegd door middel van een aangetekende brief aan de voorzitter van
recommandé au président de la Sous-commission paritaire des het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
établissements et services d'éducation et d'hébergement de la en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté Duitstalige Gemeenschap waarbij een opzeggingstermijn van zes maanden
germanophone. wordt nageleefd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 23 novembre 2023, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2023,
conclue au sein de la Sous-commission pari-taire des établissements et gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
la Région wallonne et de la Communauté germanophone, modifiant la Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging van de
convention collective de travail du 16 décembre 2010 relative au collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2010 betreffende het
statut pécuniaire en Région wallonne (convention enregistrée le 27 geldelijk statuut in het Waalse Gewest (Overeenkomst geregistreerd op
janvier 2011 sous le numéro 102943/CO/319.02) 27 januari 2011 onder het nummer 102943/CO/319.02)
Annexe II A. Services agréés et/ou subventionnés par l'Agence wallonne Bijlage II A. Diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door het
pour une Vie de Qualité ainsi que les services exerçant les mêmes Waals Agentschap voor Levenskwaliteit alsook voor de diensten die
activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd
principale est située en Région wallonne zijn en waarvan de hoofdactiviteit in het Waalse Gewest gevestigd is
Fonctions Functies
N° de l'échelle Nr. van de schaal
Echelle de référence Referentieschaal
A. Personnel éducateur A. Opvoedend personeel
Educateur classe I Opvoeder klasse I
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Educateur classe II Opvoeder klasse II
15 15
1/43-1/55 1/43-1/55
Educateur classe IIA Opvoeder klasse IIA
13 13
1/43-1/55 1/43-1/55
Educateur classe IIB Opvoeder klasse IIB
10 10
1/35 1/35
Educateur classe III Opvoeder klasse III
5 5
1/26 1/26
Chef-éducateur Hoofdopvoeder
21 21
1/66 1/66
Educateur chef de groupe Opvoeder groepsleider
22 22
1/78S 1/78S
Assistant Aide à la vie journalière Assistent Helper dagelijks leven
5 5
1/26 1/26
B. Personnel de direction B. Directiepersoneel
Sous-directeur classe I Onderdirecteur klasse I
26 26
1/80 1/80
Sous-directeur classe II Onderdirecteur klasse II
20 20
1/61-1/77 1/61-1/77
Directeur classe I (6 à 14 lits ou places) Directeur klasse I (6 tot 14 bedden of plaatsen)
24 24
1/80 1/80
Directeur classe I (15 à 29 lits ou places) Directeur klasse I (15 tot 29 bedden of plaatsen)
25 25
1/80 1/80
Directeur classe II (6 à 14 lits ou places) Directeur klasse II (6 tot 14 bedden of plaatsen)
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Directeur classe II (15 à 29 lits ou places) Directeur klasse II (15 tot 29 bedden of plaatsen)
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Directeur classe I (30 à 60 lits ou places) Directeur klasse I (30 tot 60 bedden of plaatsen)
28 28
1/87 1/87
Directeur classe II (30 à 60 lits ou places) Directeur klasse II (30 tot 60 bedden of plaatsen)
20 20
1/61-1/77 1/61-1/77
Directeur classe I (+ de 60 lits ou places) Directeur klasse I (+ dan 60 bedden of plaatsen)
29 29
1/92 1/92
Directeur classe II (+ de 60 lits ou places) Directeur klasse II (+ dan 60 bedden of plaatsen)
23 23
1/78S 1/78S
Coordinateur Aide à la vie journalière Coördinator Hulp in het dagelijkse leven
24 24
1/80 1/80
C. Personnel administratif et d'entretien C. Administratief en onderhoudspersoneel
Commis Klerk
4 4
1/26 1/26
Commis sténodactylographe Klerk stenodactylograaf
4 4
1/26 1/26
Rédacteur Opsteller
17 17
1/50 1/50
Econome Huisbewaarder
16 16
1/47 1
Econome gradué Gegradueerde huisbewaarder
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Comptable 1ère classe Boekhouder 1ste klasse
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Comptable 2ème classe Boekhouder 2de klasse
8 8
1/31 1/31
Ouvrier 1ère catégorie Arbeider 1ste categorie
6 6
1/26 1/26
Ouvrier 2ème catégorie Arbeider 2de categorie
6 6
1/26 1/26
Ouvrier 3ème catégorie Arbeider 3de categorie
6 6
1/26 1/26
Ouvrier 4ème catégorie Arbeider 4de categorie
6 6
1/26 1/26
Ouvrier 5ème catégorie Arbeider 5de categorie
11 11
1/40 1/40
D. Fonctions particulières D. Bijzondere functies
Copiste 1ère classe Kopiist 1ste klasse
17 17
1/50 1/50
Copiste 2ème classe Kopiist 2de klasse
4 4
1/26 1/26
Interprète pour sourd-muet 1ère classe Tolk voor doofstommen 1ste klasse
17 17
1/50 1/50
Interprète pour sourd-muet 2ème classe Tolk voor doofstommen 2de klasse
4 4
1/26 1/26
Licencié en orientation économique Licenciaat in economische richting
27 27
1/80 1/80
Licencié en orientation sciences humaines Licentiaat in richting humane wetenschappen
27 27
1/80 1/80
Licencié en orientation juridique Licenciaat in juridische richting
27 27
1/80 1/80
Licencié en informatique Licenciaat in informatica
27 27
1/80 1/80
Gradué ou régent en orientation économique Gegradueerde of regent in economische richting
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en orientation sciences humaines Gegradueerde of regent in richting humane wetenschappen
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en orientation juridique Gegradueerde of regent in juridische richting
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en informatique Gegradueerde of regent in informatica
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Technicien en électronique A1 Technicus in elektronica A1
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Technicien en électronique A2 Technicus in elektronica A2
12 12
1/43-1/55 1/43-1/55
Technicien bricoleur en appareillage Technicus klusjesman apparatuur
4 4
1/26 1/26
Aide de laboratoire clinique Helper klinisch laboratorium
4 4
1/26 1/26
Assistant social Maatschappelijk assistent
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Infirmier gradué Gegradueerd verpleger
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Infirmier breveté Gebrevetteerd verpleger
14 14
1/43-1/55 1/43-1/55
Orthopédiste Orthopedist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Orthoptiste Orthoptist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Orthophoniste Spraaktherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Kinésithérapeute Kinesitherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Logopède Logopedist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Ergothérapeute Ergotherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Rééducateur en psychomotricité Heropvoeder in psychomotoriek
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Diététicien Diëtist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Assistant en psychologie Assistent in de psychologie
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Puéricultrice Kinderverzorgster
9 9
1/35 1/35
Garde-malade Ziekenoppasser
7 7
1/26 1/26
Aide-familiale et sanitaire Gezins- en sanitair help(st)er
9 9
1/35 1/35
Licencié en psychologie Licentiaat in de psychologie
27 27
1/80 1/80
Licencié en pédagogie Licenciaat in de pedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en psychopédagogie Licenciaat in de psychopedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en orthopédagogie Licenciaat in de orthopedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en kinésithérapie Licentiaat in de kinesitherapie
27 27
1/80 1/80
Licencié en logopédie Licentiaat in de logopedie
27 27
1/80 1/80
Médecin généraliste Huisarts
30 30
- -
Médecin spécialiste Geneesheer-specialist
31 31
- -
Annexe II B. Services agréés et/ou subventionnés par le Service Public Bijlage II B. Diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de
de Wallonie Intérieur et Action sociale (SPW IAS) Agences Immobilières Service Public de Wallonie Binnenlandse Zaken en Sociale Actie (SPW
IAS) Sociale Huisvestingsmaatschappijen en de "Associations de
sociales et les Associations de promotion du logement qui promotion du logement" (Verenigingen voor woningpromotie) die
ressortissent à la SCP 319.02 et qui sont agréées et subsidiées par la ressorteren onder het PSC 319.02 en die erkend en gesubsidieerd zijn
Région wallonne en vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 door het Waalse Gewest krachtens het besluit van de Waalse regering
décembre 2013 relatif aux organismes de logement à finalité sociale van 12 december 2013 betreffende de sociale huisvestingsmaatschappijen
Services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni Diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch
subventionnés et dont l'activité principale est située en Région gesubsidieerd zijn en waarvan de hoofdactiviteit in het Waalse Gewest
wallonne gevestigd is
Fonctions Functies
N° de l'échelle Nr. van de schaal
Echelle de référence Referentieschaal
A. Personnel éducateur A. Opvoedend personeel
Educateur classe I Opvoeder klasse I
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Educateur classe II Opvoeder klasse II
15 15
1/43-1/55 1/43-1/55
Educateur classe IIA Opvoeder klasse IIA
13 13
1/43-1/55 1/43-1/55
Educateur classe IIB Opvoeder klasse IIB
10 10
1/35 1/35
Educateur classe III Opvoeder klasse III
5 5
1/26 1/26
Chef-éducateur Hoofdopvoeder
21 21
1/66 1/66
Educateur chef de groupe Opvoeder groepsleider
22 22
1/78S 1/78S
Assistant Aide à la vie journalière Assistent Helper dagelijks leven
5 5
1/26 1/26
B. Personnel de direction B. Directiepersoneel
Sous-directeur classe I Onderdirecteur klasse I
26 26
1/80 1/80
Sous-directeur classe II Onderdirecteur klasse II
20 20
1/61-1/77 1/61-1/77
Directeur classe I (6 à 14 lits ou places) Directeur klasse I (6 tot 14 bedden of plaatsen)
24 24
1/80 1/80
Directeur classe I (15 à 29 lits ou places) Directeur klasse I (15 tot 29 bedden of plaatsen)
25 25
1/80 1/80
Directeur classe II (6 à 14 lits ou places) Directeur klasse II (6 tot 14 bedden of plaatsen)
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Directeur classe II (15 à 29 lits ou places) Directeur klasse II (15 tot 29 bedden of plaatsen)
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Directeur classe I (30 à 60 lits ou places) Directeur klasse I (30 tot 60 bedden of plaatsen)
28 28
1/87 1/87
Directeur classe II (30 à 60 lits ou places) Directeur klasse II (30 tot 60 bedden of plaatsen)
20 20
1/61-1/77 1/61-1/77
Directeur classe I (+ de 60 lits ou places) Directeur klasse I (+ dan 60 bedden of plaatsen
29 29
1/92 1/92
Directeur classe II (+ de 60 lits ou places) Directeur klasse II (+ dan 60 bedden of plaatsen)
23 23
1/78S 1/78S
Directeur (adultes en difficulté) Directeur (volwassenen in moeilijkheden)
27 27
1/80 1/80
Coordinateur Aide à la vie journalière Coördinator Hulp in het dagelijkse leven
24 24
1/80 1/80
C. Personnel administratif et d'entretien C. Administratief en onderhoudspersoneel
Commis Klerk
4 4
1/26 1/26
Commis sténodactylographe Klerk stenodactylograaf
4 4
1/26 1/26
Rédacteur Opsteller
17 17
1/50 1/50
Econome Huisbewaarder
16 16
1/47 1
Econome gradué Gegradueerde huisbewaarder
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Comptable 1ère classe Boekhouder 1ste klasse
18 18
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Comptable 2ème classe Boekhouder 2de klasse
8 8
1/31 1/31
Ouvrier 1ère catégorie Arbeider 1ste categorie
1 1
1/22 1/22
Ouvrier 2ème catégorie Arbeider 2de categorie
2 2
1/22 1/22
Ouvrier 3ème catégorie Arbeider 3de categorie
3 3
1/22 1/22
Ouvrier 4ème catégorie Arbeider 4de categorie
6 6
1/26 1/26
Ouvrier 5ème catégorie Arbeider 5de categorie
11 11
1/40 1
Personnel d'entretien (adultes en difficultés) Onderhoudspersoneel (volwassenen in moeilijkheden)
3 3
1/22 1/22
Ouvrier qualifié (adultes en difficultés) Geschoold arbeider (volwassenen in moeilijkheden)
6 6
1/26 1/26
D. Fonctions particulières D. Bijzondere functies
Copiste 1ère classe Kopiist 1ste klasse
17 17
1/50 1/50
Copiste 2ème classe Kopiist 2de klasse
4 4
1/26 1/26
Interprète pour sourd-muet 1ère classe Tolk voor doofstommen 1ste klasse
17 17
1/50 1/50
Interprète pour sourd-muet 2ème classe Tolk voor doofstommen 2de klasse
4 4
1/26 1/26
Licencié en orientation économique Licenciaat in economische richting
27 27
1/80 1/80
Licencié en orientation sciences humaines Licentiaat in richting humane wetenschappen
27 27
1/80 1/80
Licencié en orientation juridique Licenciaat in juridische richting
27 27
1/80 1/80
Licencié en informatique Licenciaat in informatica
27 27
1/80 1/80
Gradué ou régent en orientation économique Gegradueerde of regent in economische richting
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en orientation sciences humaines Gegradueerde of regent in richting humane wetenschappen
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en orientation juridique Gegradueerde of regent in juridische richting
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Gradué ou régent en informatique Gegradueerde of regent in informatica
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Technicien en électronique A1 Technicus in elektronica A1
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Technicien en électronique A2 Technicus in elektronica A2
12 12
1/43-1/55 1/43-1/55
Technicien bricoleur en appareillage Technicus klusjesman apparatuur
4 4
1/26 1/26
Aide de laboratoire clinique Helper klinisch laboratorium
4 4
1/26 1/26
Assistant social Maatschappelijk assistent
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Infirmier gradué Gegradueerd verpleger
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Infirmier breveté Gebrevetteerd verpleger
14 14
1/43-1/55 1/43-1/55
Orthopédiste Orthopedist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Orthoptiste Orthoptist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Orthophoniste Spraaktherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Kinésithérapeute Kinesitherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Logopède Logopedist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Ergothérapeute Ergotherapeut
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Rééducateur en psychomotricité Heropvoeder in psychomotoriek
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Diététicien Diëtist
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Assistant en psychologie Assistent in de psychologie
19 19
1/55-1/61-1/77 1/55-1/61-1/77
Puéricultrice Kinderverzorgster
9 9
1/35 1/35
Garde malade Ziekenoppasser
7 7
1/26 1/26
Aide-familiale et sanitaire Gezins- en sanitair help(st)er
9 9
1/35 1/35
Licencié en psychologie Licentiaat in de psychologie
27 27
1/80 1/80
Licencié en pédagogie Licenciaat in de pedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en psychopédagogie Licenciaat in de psychopedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en orthopédagogie Licenciaat in de orthopedagogie
27 27
1/80 1/80
Licencié en kinésithérapie Licentiaat in de kinesitherapie
27 27
1/80 1/80
Licencié en logopédie Licentiaat in de logopedie
27 27
1/80 1/80
Médecin généraliste Huisarts
30 30
- -
Médecin spécialiste Geneesheer-specialist
31 - Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE 31 - Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE
^