← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 octobre 2021, démission honorable de
ses fonctions est accordée à partir du 1 er février 2022 à Madame Françoise BRAIBANT,
agent de l'Etat au Service public fédéral Sécurité social Madame
Françoise BRAIBANT peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à (...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 octobre 2021, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er février 2022 à Madame Françoise BRAIBANT, agent de l'Etat au Service public fédéral Sécurité social Madame Françoise BRAIBANT peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à (...) | Personeel. - Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2021, wordt de mevrouw Françoise BRAIBANT, rijksambtenaar bij Federal overheidsdienst Sociale Zekerheid in de klasse A2 met de titel van Attaché, eervol ontslag uit haar ambt ver De mevrouw Françoise BRAIBANT mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Inrustestelling |
Par arrêté royal du 17 octobre 2021, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2021, wordt de mevrouw Françoise |
fonctions est accordée à partir du 1er février 2022 à Madame Françoise | BRAIBANT, rijksambtenaar bij Federal overheidsdienst Sociale Zekerheid |
BRAIBANT, agent de l'Etat au Service public fédéral Sécurité sociale | in de klasse A2 met de titel van Attaché, eervol ontslag uit haar ambt |
dans la classe A2 avec le titre d'Attaché. | verleend met ingang van 1 februari 2022. |
Madame Françoise BRAIBANT peut faire valoir ses droits à la pension de | De mevrouw Françoise BRAIBANT mag haar pensioenaanspraken doen gelden |
retraite et est autorisée à porter le titre honorifique d'Attaché . | en is gemachtigd om de titel van Attaché eershalve te voeren. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL te worden |
toegezonden. |