Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la géolocalisation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la géolocalisation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de geolokalisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
géolocalisation (1) geolokalisatie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
géolocalisation. geolokalisatie.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2020. Gegeven te Brussel, 1 juli 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische
technique et d'évaluation de la conformité controles en gelijkvormigheidstoetsing
Convention collective de travail du 12 décembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019
Géolocalisation (Convention enregistrée le 4 février 2020 sous le Geolokalisatie (Overeenkomst geregistreerd op 4 februari 2020 onder
numéro 156746/CO/219) het nummer 156746/CO/219)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bediende
la compétence de la Commission paritaire pour les services et les van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing.

Art. 2.Objet Cette convention collective de travail établit un cadre sectoriel pour les employeurs qui introduisent la géolocalisation dans leur entreprise. Le présent cadre sectoriel est sans préjudice des dispositions juridiques relatives à la géolocalisation, y compris la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée et le Règlement Général sur la Protection des Données UE 2016/679. Aux fins du présent accord, on entend par "géolocalisation" : l'ensemble des systèmes et/ou techniques permettant à un employeur de localiser un employé.

Art. 2.Voorwerp Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt een sectoraal kader vast voor de werkgevers die geolokalisatie invoeren binnen hun onderneming. Dit sectoraal kader doet geen afbreuk aan de wettelijke bepalingen met betrekking tot geolokalisatie, waaronder de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de Algemene Verordening Gegevensbescherming EU 2016/679. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "geolokalisatie" verstaan : het geheel van systemen en/of technieken die het een werkgever mogelijk maken om de locatie van een werknemer te traceren.

Art. 3.Principes relatifs à la concertation collective sur

Art. 3.Principes met betrekking tot het collectief overleg over de

l'introduction de géolocalisation invoering van geolokalisatie
L'employeur a le droit d'initiative pour l'introduction de la De werkgever heeft het initiatiefrecht voor de invoering van
géolocalisation à des fins légitimes. geolokalisatie voor gerechtvaardigde doeleinden.
Avant l'installation et l'utilisation des systèmes de géolocalisation Voorafgaand aan de installatie en het gebruik van systemen van
l'employeur doit organiser une concertation collective à ce sujet au geolokalisatie dient de werkgever hierover ook collectief overleg te
sein des organes de concertation existants dans l'entreprise. Cette concertation aura lieu au sein du conseil d'entreprise, à défaut au sein du comité pour la prévention et le bien-être au travail. L'employeur doit également fournir au préalable des informations détaillées à tous les employés concernés. Ces informations expliquent les mesures de protection de la vie privée et le fonctionnement pratique du système de géolocalisation. Les règles applicables en matière de géolocalisation doivent être reprises dans le règlement du travail ou doivent faire l'objet d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise. organiseren via de bestaande overlegorganen binnen de onderneming. Dit overleg vindt plaats binnen de ondernemingsraad, bij ontstentenis met de vakbondsafvaardiging of, bij ontstentenis, binnen het comité voor preventie en welzijn op het werk. De werkgever moet eveneens voorafgaande gedetailleerde informatie verstrekken aan alle betrokken werknemers. Deze informatie dient toelichting te geven over de waarborgen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en over de praktische werking van de geolokalisatie. De toepasselijke regels met betrekking tot geolokalisatie worden in het arbeidsreglement opgenomen of dienen voorwerp uit te maken van een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.

Art. 4.Garanties pour la protection de la vie privée

Art. 4.Waarborgen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

§ 1er. Principes § 1. Principes
Lors de l'introduction et de l'utilisation de la géolocalisation, les Bij de invoering en het gebruik van geolokalisatie dienen de
garanties des principes de finalité, de transparence et de waarborgen van de principes van finaliteit, transparantie en
proportionnalité énoncées dans la loi du 8 décembre 1992 sur la proportionaliteit opgenomen in de wet van 8 december 1992 betreffende
protection de la vie privée et dans le Règlement Général sur la de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de Algemene
Protection des Données UE 2016/679 du Parlement européen et du Conseil Verordening Gegevensbescherming EU 2016/679 van het Europees Parlement
du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van
l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking
doivent être dûment respectées. van richtlijn 95/46/EG, correct te worden nageleefd.
§ 2. Finalité § 2. Finaliteit
Le traitement des données à caractère personnel doit répondre à des De verwerking van persoonsgegevens moet beantwoorden aan welbepaalde,
finalités spécifiques, explicites et légitimes qui justifient son uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden die de
installation et son utilisation. installatie en het gebruik ervan rechtvaardigen.
§ 3. Proportionnalité § 3. Proportionaliteit
Au regard des finalités poursuivies, le traitement et les données Uitgaande van de doeleinden moeten de verwerking en de verwerkte
traitées doivent être adéquats, pertinents et non excessifs. Le gegevens toereikend zijn, ter zake dienen en mogen ze niet overmatig
contrôle ne doit pas non plus aller au-delà de ce qui est nécessaire zijn. De controle mag ook niet verder gaan dan nodig om de beoogde
pour atteindre l'objectif visé. doelstelling te bereiken.
Sans préjudice de la capacité de l'employeur à optimiser la gestion Zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de werkgever om het
des déplacements des véhicules professionnels (commerciaux, beheer van de verplaatsingen van professionele voertuigen (verkopers,
techniciens itinérants), le suivi ne doit pas être continu (permanent reizende technici) te optimaliseren, mag de controle niet continu
et systématique). (permanent en systematisch) zijn.
Dans le cadre de la concertation collective visée à l'article 3, des In het kader van het collectief overleg bedoeld in artikel 3, worden
accords clairs sont conclus concernant la possibilité pour les duidelijke afspraken gemaakt omtrent de mogelijkheid voor de bedienden
employés d'activer ou de désactiver la géolocalisation. om de geolokalisatie in en uit te schakelen.
§ 4. Transparence § 4. Transparantie
Les employés dont les données sont traitées doivent être dûment De werknemers wier gegevens worden verwerkt, moeten voldoende worden
informés de tous les aspects pertinents de la géolocalisation, y geïnformeerd over alle relevante aspecten van de geolokalisatie,
compris la mesure dans laquelle des contrôles auront lieu, la durée waaronder de mate waarin zal worden gecontroleerd, de duur van de
des contrôles, la nature des abus pouvant donner lieu à des contrôles, controles, de aard van de misbruiken die aanleiding kunnen geven tot
la procédure qui sera suivie après les contrôles, les modalités controle, de procedure die zal gevolgd worden na controle, de
concernant l'activation et la désactivation de la géolocalisation, etc. afspraken omtrent het in- en uitschakelen van de geolokalisatie, enz.

Art. 5.Inventaire

Art. 5.Inventaris

La commission paritaire prend l'initiative de faire un inventaire des Het paritair comité neemt initiatief om de huidige sectorale
pratiques sectorielles actuelles avant le 30 juin 2020. praktijken te inventariseren vóór 30 juni 2020.
Le présent cadre sectoriel sera ensuite évalué sur la base des Onderhavig sectoraal kader zal vervolgens worden geëvalueerd in
pratiques sectorielles identifiées. functie van de geïnventariseerde sectorale praktijken.

Art. 6.Durée

Art. 6.Duur

La présente convention collective de travail est conclue pour une Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde
durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2020. duur vanaf 1 januari 2020.
Elle ne peut être dénoncée que moyennant l'envoi d'une lettre Ze kan slechts opgezegd worden mits aangetekend schrijven aan de
recommandée au président de la Commission paritaire 219 pour les voorzitter van het Paritair Comité 219 voor de diensten en organismen
services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing en met naleving
conformité et en respectant un délai de préavis de 6 mois. van een opzeggingstermijn van 6 maanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^