Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er MARS 2019. - Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation (NBN) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, l'article VIII.16, 5° ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 MAART 2019. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie (NBN) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.16, 5° ; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de |
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou | uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de |
l'enregistrement des normes; | bekrachtiging of registratie van normen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les normes belges mentionnées ci-après sont homologuées : |
Artikel 1.De hierna vermelde Belgische normen worden bekrachtigd: |
1° NBN B 25-002-1:2019 | 1° NBN B 25-002-1:2019 |
Menuiserie extérieure - Partie 1: Prescription des performances | Buitenschrijnwerk - Deel 1: Voorschrift van algemene prestaties - |
générales - Fenêtres et façades rideaux ; | Vensters en vliesgevels; |
2° NBN T 52-707:2019 | 2° NBN T 52-707:2019 |
Produits pétroliers - Pétrole lampant - Spécifications. | Aardolieproducten - Lampolie - Specificaties. |
Art. 2.Les normes mentionnées à l'article 1er peuvent être consultées |
Art. 2.De in het artikel 1 vermelde normen kunnen gratis ter plaatse |
gratuitement sur place au Bureau de Normalisation, rue Joseph II 40/6 | geraadpleegd worden bij het Bureau voor Normalisatie, Jozef II-straat |
à 1000 Bruxelles. Elles peuvent également être achetées auprès du | 40/6 te 1000 Brussel. Ze kunnen eveneens gekocht worden bij het Bureau |
Bureau de Normalisation (shop.nbn.be; tél : +32 2 738 01 11). | voor Normalisatie (shop.nbn.be; tel: +32 2 738 01 11). |
Art. 3.Les homologations suivantes sont abrogées : |
Art. 3.De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: |
1° NBN B 25-002-1:2009 | 1° NBN B 25-002-1:2009 |
1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 10 novembre 2009; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 10 november 2009; |
2° NBN T 52-707:2015 | 2° NBN T 52-707:2015 |
3e édition, homologuée par l'arrêté royal du 29 mai 2015; | 3e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 29 mei 2015; |
3° NBN T 52-708:2015 | 3° NBN T 52-708:2015 |
1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 29 mai 2015. | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 29 mei 2015. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er mars 2019. | Gegeven te Brussel, 1 maart 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |