← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 15 avril 2018 au
soir, Mme Yvergneaux M., greffier au tribunal de première instance de Flandre-Occidentale, est admise
à la retraite à sa demande. L'intéressée est ad Par arrêté royal
du 23 février 2018, entrant en vigueur le 30 avril 2018 au soir, M. Markey G.,(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 15 avril 2018 au soir, Mme Yvergneaux M., greffier au tribunal de première instance de Flandre-Occidentale, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est ad Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 30 avril 2018 au soir, M. Markey G.,(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 15 april 2018 's avonds, is Mevr. Yvergneaux M., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene ma Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 30 april 2018 's avonds, is (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 15 avril | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 15 |
2018 au soir, Mme Yvergneaux M., greffier au tribunal de première | april 2018 's avonds, is Mevr. Yvergneaux M., griffier bij de |
instance de Flandre-Occidentale, est admise à la retraite à sa | rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste |
demande. | gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 30 |
2018 au soir, M. Markey G., greffier au tribunal de première instance | april 2018 's avonds, is de heer Markey G., griffier bij de rechtbank |
de Flandre-Occidentale, est admis à la retraite à sa demande. | van eerste aanleg West-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension. | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden. |
Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 30 |
2018 au soir, Mme De Meyst J., greffier en chef dans la classe A2 aux | april 2018 `s avonds, is Mevr. De Meyst J., hoofdgriffier in de klasse |
justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Flandre-Orientale, | A2 bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement |
est admise à la retraite à sa demande. | Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 février 2018, l'article 2 de l'arrêté royal du | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, wordt het artikel 2 van |
12 novembre 2017, par lequel Mme Dumay M.-P., greffier aux justices de | het koninklijk besluit van 12 november 2017, waarbij Mevr. Dumay |
paix de l'arrondissement du Hainaut, est admise à la retraite à partir | M.-P., griffier bij de vredegerechten van het arrondissement |
du 9 janvier 2018 au soir, est remplacé comme suit : « Le présent | Henegouwen, in ruste werd gesteld met ingang van 9 januari 2018 's |
arrêté entre en vigueur le 31 janvier 2018 au soir ». | avonds, gewijzigd als volgt : "Dit besluit treedt in werking op 31 januari 2018 's avonds". |
Par arrêté royal du 1er mars 2018, entrant en vigueur le 31 août 2018 | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2018, in werking tredend op 31 |
au soir, Mme Reynaert M., greffier au tribunal de première instance de | augustus 2018 's avonds, is Mevr. Reynaert M., griffier bij de |
Flandre-Orientale, est admise à la retraite à sa demande. | rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 1er mars 2018, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2018, in werking tredend op 31 |
2018 au soir, Mme Verschueren E., greffier au tribunal de première | december 2018 `s avonds, is Mevr. Verschueren E., griffier bij de |
instance de Flandre-Orientale, est admise à la retraite à sa demande. | rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 1er mars 2018, entrant en vigueur le 31 mai 2018 | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2018, in werking tredend op 31 mei |
au soir, Mme De Wispelaere G., greffier au tribunal du travail de | 2018 `s avonds, is Mevr. De Wispelaere G., griffier bij de |
Gand, arrondissement judiciaire de Flandre-Orientale, est admise à la | arbeidsrechtbank Gent, gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, op |
retraite à sa demande. | haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 30 |
2018 au soir, Mme Tourneur N., secrétaire au parquet de la cour | april 2018 `s avonds, is Mevr. Tourneur N., secretaris bij het parket |
d'appel de Mons, est admise à la retraite à sa demande. | van het hof van beroep te Bergen, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 1er mars 2018, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2018, is aan Mevr. De Vylder N., |
démission de Mme De Vylder N., secrétaire au parquet de | secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, op haar verzoek ontslag |
Flandre-Orientale. | verleend uit haar ambt. |
Le présent arrêté produit ses effets le 3 janvier 2018 au soir. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 3 januari 2018 's avonds. |
Par arrêté royal du 1er mars 2018, entrant en vigueur le 30 novembre | Bij koninklijk besluit van 1 maart 2018, in werking tredend op 30 |
2018 au soir, Mme Waterschoot M., secrétaire au parquet de | november 2018 `s avonds, is Mevr. Waterschoot M., secretaris bij het |
Flandre-Orientale, est admise à la retraite à sa demande. | parket Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 février 2018, entrant en vigueur le 28 février | Bij koninklijk besluit van 23 februari 2018, in werking tredend op 28 |
2018 au soir, M. Baye E., secrétaire au parquet de Namur, est admis à | februari 2018 `s avonds, is de heer Baye E., secretaris bij het parket |
la retraite à sa demande. | Namen, op zijn verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension. | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden. |
La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |