Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 avril 2017, - M. Delporte L., vice-président honoraire au tribunal du travail de Gand, est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de président des tribunaux du travail de Courtrai, d' - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, divisio(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 avril 2017, - M. Delporte L., vice-président honoraire au tribunal du travail de Gand, est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de président des tribunaux du travail de Courtrai, d' - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, divisio(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 april 2017, - is het aan de heer Delporte L., ere-ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Gent, vergund de titel van zijn ambt van voorzitter van de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper - is aan de heer Remacle J.-N., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 28 avril 2017, Bij koninklijke besluiten van 28 april 2017,
- M. Delporte L., vice-président honoraire au tribunal du travail de - is het aan de heer Delporte L., ere-ondervoorzitter in de
Gand, est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de arbeidsrechtbank te Gent, vergund de titel van zijn ambt van
président des tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres et de Furnes. voorzitter van de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper en te
- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal Veurne eershalve te voeren. - is aan de heer Remacle J.-N., op zijn verzoek, eervol ontslag
de commerce de Liège, division de Neufchâteau, est accordée, à sa verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van
demande, à M. Remacle J.-N. koophandel te Luik, afdeling Neufchâteau.
- sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de - zijn vergund de titel van hun ambt van rechter in handelszaken
juge consulaire: eershalve te voeren:
- au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles: - in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel:
Mme Ronsse G., produisant ses effets le 30 novembre 2016 au soir; Mevr. Ronsse G., met uitwerking op 30 november 2016 's avonds;
M. Dirix Ph., produisant ses effets le 31 mars 2017 au soir; De heer Dirix Ph., met uitwerking op 31 maart 2017 's avonds;
- au tribunal de commerce de Gand: - in de rechtbank van koophandel te Gent:
division de Gand, M. Van Hoecke H., prenant cours le 31 mai 2017 au afdeling Gent, de heer Van Hoecke H., met ingang van 31 mei 2017 's
soir; avonds;
division de Bruges, M. Piers F., prenant cours le 30 avril 2017 au afdeling Brugge, de heer Piers F., met ingang van 30 april 2017 's
soir. avonds.
- est renouvelée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 4 juin - is hernieuwd, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 4 juni
2017, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de 2017, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de
commerce de Liège, division de Liège de: rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Luik van :
- M. Beguin M.; - de heer Beguin M.;
- M. Dimblon M.; - de heer Dimblon M.;
- M. Drapier Y.; - de heer Drapier Y.;
- Mme Fastré A.-M. - mevr. Fastré A.-M..
Par arrêtés royaux du 2 mai 2017, Bij koninklijke besluiten van 2 mei 2017,
- sont renouvelées, les désignations aux fonctions de juge - zijn hernieuwd, de aanwijzingen tot het ambt van onderzoeksrechter
d'instruction au tribunal de première instance francophone de in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, voor een
Bruxelles, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er mai 2017 de: termijn van vijf jaar met ingang van 1 mei 2017 van:
Mme Grégoire S., mevr. Grégoire S.,
M. Leroux O., juges à ce tribunal. de heer Leroux O., rechters in deze rechtbank.
- sont renouvelées, les désignations aux fonctions de juge au tribunal - zijn hernieuwd, de aanwijzingen tot het ambt van rechter in de
de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance familie-en jeugdrechtbank in de Franstalige rechtbank van eerste
francophone de Bruxelles, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er aanleg te Brussel, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 mei
mai 2017 de: 2017 van:
Mme Leiser M., mevr. Leiser M.,
Mme Dumont V., juges à ce tribunal. mevr. Dumont V., rechters in deze rechtbank.
- sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de - zijn vergund de titel van hun ambt van rechter in handelszaken
juge consulaire: eershalve te voeren:
- au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles: - in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel:
Mme Demeestere K., produisant ses effets le 31 janvier 2017 au soir; mevr. Demeestere K., met uitwerking op 31 januari 2017 's avonds;
- au tribunal de commerce de Liège, division de Liège, M. Decharneux - in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Luik, de heer
M., prenant cours le 31 mai 2017 au soir. Decharneux M., met ingang van 31 mei 2017 's avonds.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^