← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 mars 2017, - M. Goffinet L., stagiaire judiciaire
dans l'arrondissement judiciaire de Namur, est nommé juge au tribunal de première instance du Luxembourg. Il
est nommé, à titre subsidiaire, juge a -
sont nommés substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale près le parquet d'Anvers(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 mars 2017, - M. Goffinet L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Namur, est nommé juge au tribunal de première instance du Luxembourg. Il est nommé, à titre subsidiaire, juge a - sont nommés substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale près le parquet d'Anvers(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 maart 2017, - is de heer Goffinet L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Namen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg. Hij is, in subsidia - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 23 mars 2017, | Bij koninklijke besluiten van 23 maart 2017, |
- M. Goffinet L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer Goffinet L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Namur, est nommé juge au tribunal de première instance | arrondissement Namen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
du Luxembourg. | aanleg Luxemburg. |
Il est nommé, à titre subsidiaire, juge aux tribunaux de première | Hij is, in subsidiaire orde benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
instance de Liège et de Namur. | eerste aanleg te Luik en te Namen. |
- sont nommés substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd |
fiscale près le parquet d'Anvers : | in fiscale aangelegenheden bij het parket Antwerpen : |
M. De Winter S., | de heer De Winter S., |
Mme Lootens M., | mevr. Lootens M., |
premiers substituts du procureur du Roi près ce parquet. | eerste substituten-procureur des Konings bij dit parket. |
Ils sont nommés à titre subsidiaire près le parquet du Limbourg. | Zij zijn, in subsidiaire orde benoemd bij het parket Limburg. |
- sont nommés substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd |
fiscale, près le parquet de Bruxelles : | in fiscale aangelegenheden bij het parket te Brussel : |
M. Dejemeppe G., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | de heer Dejemeppe G., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Bruxelles. | het hof van beroep te Brussel. |
Mme Van der Eecken N., substitut du procureur du Roi près le parquet | mevr. Van der Eecken N., substituut-procureur des Konings bij het |
de Bruxelles. | parket te Brussel. |
Ils sont nommés à titre subsidiaire près le parquet du Brabant wallon. | Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd bij het parket Waals-Brabant. |
- M. De Vriendt J., substitut du procureur du Roi près le parquet de | - is de heer De Vriendt J., substituut-procureur des Konings bij het |
Flandre occidentale, est nommé substitut du procureur du Roi, | parket West-Vlaanderen, benoemd tot substituut-procureur des Konings, |
spécialisé en matière fiscale, près le parquet de Flandre orientale. | gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij het parket Oost-Vlaanderen. |
Il est nommé, à titre subsidiaire près le parquet de Flandre occidentale. | Hij is, in subsidiaire orde, benoemd bij het parket West-Vlaanderen. |
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, qui ne | - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, dewelke niet |
peut avoir lieu avant le 1er avril 2017, M. Lombard F., stagiaire | mag plaatsvinden voor 1 april 2017, is de heer Lombard F., |
judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est nommé | gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le | Luik, benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in |
parquet de Liège. | fiscale aangelegenheden bij het parket Luik. |
Il est nommé à titre subsidiaire près les parquets de Namur et du | Hij is, in subsidiaire orde, benoemd bij de parketten Namen en |
Luxembourg. | Luxemburg. |
- M. Verhaert J., licencié en droit, avocat, est nommé juge de paix du | - is de heer Verhaert J., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
canton de Kapellen. | tot vrederechter van het kanton Kapellen. |
Il est nommé, à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton de | Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton |
l'arrondissement judiciaire d'Anvers. | van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |