Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 octobre 2016 : - produisant ses effets le 31 mars 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Beyne R. de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton de Bruges. Il est - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vansuyt J. de ses fonctions de juge suppléant à la(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 octobre 2016 : - produisant ses effets le 31 mars 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Beyne R. de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton de Bruges. Il est - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vansuyt J. de ses fonctions de juge suppléant à la(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 oktober 2016 : - dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2016 's avonds, is aan de heer Beyne R., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het d Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. - is aan de heer Vansuyt J., op z(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 5 octobre 2016 : Bij koninklijke besluiten van 5 oktober 2016 :
- produisant ses effets le 31 mars 2016 au soir, est acceptée la - dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2016 's avonds, is aan
démission de M. Beyne R. de ses fonctions de juge suppléant à la de heer Beyne R., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
justice de paix du troisième canton de Bruges. rechter in het vredegerecht van het derde kanton Brugge.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vansuyt J. de ses - is aan de heer Vansuyt J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Menin. zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. kanton Menen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 8 octobre 2016, produisant leurs effets à la Bij koninklijke besluiten van 8 oktober 2016, die uitwerking hebben op
date du 31 juillet 2016 au soir : datum van 31 juli 2016 's avonds :
o est acceptée, la démission de Mme Galaude H. de ses fonctions de o is aan mevr. Galaude H., ontslag verleend uit haar ambt van
juge suppléant au tribunal de commerce de Gand, division de Gand. plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Gent,
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. afdeling Gent. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
o est acceptée, la démission de M. Ascrawat R. de ses fonctions de o is aan de heer Ascrawat R., ontslag verleend uit zijn ambt van
juge suppléant au tribunal de commerce de Gand, division de Furnes. plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Gent,
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. afdeling Veurne. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 17 octobre 2016 : Bij koninklijke besluiten van 17 oktober 2016 :
- produisant ses effets le 15 septembre 2016 au soir, il est mis fin, - dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 2016 's avonds, is,
à sa demande, à la désignation de Mme Meunier N., substitut général op haar verzoek, een einde gesteld aan de aanwijzing van mevr. Meunier
près la cour du travail de Bruxelles, en tant que directeur adjoint de N., substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel, als
l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace. adjunct-directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse.
- la désignation de Mme Pichueque S., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van mevr. Pichueque S., rechter in de rechtbank van
instance du Hainaut, aux fonction de juge d'instruction à ce tribunal, eerste aanleg Henegouwen, tot de functie van onderzoeksrechter in deze
est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
septembre 2016. september 2016.
- la désignation aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de - is de aanwijzing, tot de functie van rechter in de familie -en
la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut est renouvelée jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, hernieuwd
pour un terme de deux ans prenant cours le 1er septembre 2016 de : voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 september 2016 van :
o Mme Scoubeau A., o mevr. Scoubeau A.,
juge au tribunal de première instance du Hainaut. rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen.
- la désignation de Mme Mainil F., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van mevr. Mainil F., rechter in de rechtbank van
instance du Hainaut, aux fonctions de juge au tribunal de la famille eerste aanleg Henegouwen, tot de functie van rechter in de familie- en
et de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq jeugdrechtbank in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf
ans prenant cours le 1er septembre 2016. jaar met ingang van 1 september 2016.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^