Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : - produisant ses effets le 30 juin 2016 au soir, est acceptée, la démission de M. Camerlynck H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail de Gand, division d'Ypres."
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : - produisant ses effets le 30 juin 2016 au soir, est acceptée, la démission de M. Camerlynck H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail de Gand, division d'Ypres. Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 september 2016 : - dat uitwerking heeft op 30 juni 2016 's avonds, is aan de heer Camerlynck H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, afdel Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. - dat uitwerking heeft op 31 maar(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : Bij koninklijk besluit van 18 september 2016 :
- produisant ses effets le 30 juin 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 30 juni 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. Camerlynck H., de ses fonctions de juge suppléant au Camerlynck H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
tribunal du travail de Gand, division d'Ypres. rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Ieper.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- produisant ses effets le 31 mars 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 31 maart 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. Pieters E., de ses fonctions de juge suppléant au Pieters E., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
tribunal de police de Flandre orientale, division de Termonde. rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- produisant ses effets le 30 avril 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 30 april 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. Beuselinck Ph., de ses fonctions de juge suppléant à Beuselinck Ph., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van
la justice de paix du troisième canton de Gand. plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde kanton Gent.
- produisant ses effets le 31 août 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 31 augustus 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. De Meirsman P., de ses fonctions de juge suppléant à De Meirsman P., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
la justice de paix du canton de Lokeren. rechter in het vredegerecht van het kanton Lokeren.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- est acceptée, la démission de Mme Van Keer G., de ses fonctions de - is aan mevr. Van Keer G., ontslag verleend uit haar ambt van
juge suppléant à la justice de paix du canton de Wetteren-Zele. plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Wetteren-Zele.
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
- produisant ses effets le 30 juin 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 30 juni 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. Goedertier E., de ses fonctions de juge suppléant à la Goedertier E., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
justice de paix du canton de Zottegem-Herzele. rechter in het vredegerecht van het kanton Zottegem-Herzele.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Pluym L., de ses - is aan de heer Pluym L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton
Zottegem-Herzele. Zottegem-Herzele.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- produisant ses effets le 31 mai 2016 au soir, est acceptée, la - dat uitwerking heeft op 31 mei 2016 's avonds, is aan de heer
démission de M. Bekaert S., de ses fonctions de juge suppléant à la Bekaert S., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
justice de paix du canton de Harelbeke. rechter in het vredegerecht van het kanton Harelbeke.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^