← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Mobilité Par arrêté royal du 25 octobre 2016, Monsieur
Jean-François ZECH, attaché - classe A2 au Service public de programmation de la Politique scientifique
fédérale est transféré par mobilité volontair Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un
recours peut être introduit endéans les(...)"
Carrière de l'Administration centrale. - Mobilité Par arrêté royal du 25 octobre 2016, Monsieur Jean-François ZECH, attaché - classe A2 au Service public de programmation de la Politique scientifique fédérale est transféré par mobilité volontair Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Carrière Hoofdbestuur. - Mobiliteit Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2016 wordt de heer Jean-François ZECH, attaché - klasse A2 bij de Programmatorische federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid via vrijwillige mobiliteit, met ingang van 1 Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Carrière de l'Administration centrale. - Mobilité | Carrière Hoofdbestuur. - Mobiliteit |
Par arrêté royal du 25 octobre 2016, Monsieur Jean-François ZECH, | Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2016 wordt de heer Jean-François |
attaché - classe A2 au Service public de programmation de la Politique | ZECH, attaché - klasse A2 bij de Programmatorische federale |
scientifique fédérale est transféré par mobilité volontaire à partir | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid via vrijwillige mobiliteit, met |
du 15 octobre 2016 au titre de attaché - classe A2 dans le cadre | ingang van 15 oktober 2016 overgeplaatst naar de Federale |
linguistique français au Service Public Fédéral Affaires étrangères, | Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Commerce extérieur et Coopération au Développement. | Ontwikkelingssamenwerking in de hoedanigheid van attaché - klasse A2 |
in het Franse taalkader. | |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat, 33, 1040 |
Brussel. |