Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal du 3 août 2016 modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police A l'annexe de l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police, la liste est complétée par les terme Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté."
Arrêté royal du 3 août 2016 modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police A l'annexe de l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police, la liste est complétée par les terme Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Koninklijk besluit van 3 augustus 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones In de bijlage van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones, w De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Arrêté royal du 3 août 2016 modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police A l'annexe de l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police, la liste est complétée par les termes « 5905 Beersel/Halle/Sint-Pieters-Leeuw ». FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Koninklijk besluit van 3 augustus 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones In de bijlage van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones, wordt de lijst aangevuld met de woorden "5905 Beersel/Halle/Sint-Pieters-Leeuw".
Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
^