← Retour vers "Notariat Par arrêté royal du 23 novembre 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation
de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jungers, J.-P., ,
de ses fonctions de notaire à la résidence de Flo(...) Il est autorisé à porter le titre
honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 13 décem(...)"
Notariat Par arrêté royal du 23 novembre 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jungers, J.-P., , de ses fonctions de notaire à la résidence de Flo(...) Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 13 décem(...) | Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jungers, J.-P., , op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaat(...) Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 13(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Notariat | Notariaat |
Par arrêté royal du 23 novembre 2014, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat in werking treedt op |
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa | de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer |
demande, la démission de M. Jungers, J.-P., (écuyer), de ses fonctions | Jungers, J.-P., (jonkheer), op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn |
de notaire à la résidence de Florenville. | ambt van notaris ter standplaats Florenville. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 13 décembre 2014, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 13 december 2014, dat in werking treedt op |
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa | de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer de |
demande, la démission de M. de Sagher, W., de ses fonctions de notaire | Sagher, W., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van |
associé à la résidence de Poperinge. | geassocieerd notaris ter standplaats Poperinge. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 29 juin 2015, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2015, die in werking treden op |
prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à | de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee |
partir de ce jour : | maanden vanaf heden : |
- Mme Planckaert, T., licenciée en droit, notaire associée, est nommée | - is Mevr. Planckaert, T., licentiaat in de rechten, geassocieerd |
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale. | notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen. |
La résidence est fixée à Poperinge; | De standplaats is gevestigd te Poperinge; |
- Mme Bricoult, Ch., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée | - is Mevr. Bricoult, Ch., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, |
notaire dans l'arrondissement judiciaire du Luxembourg. | benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Luxemburg. |
La résidence est fixée à Florenville. | De standplaats is gevestigd te Florenville. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |