← Retour vers  "Notariat Par arrêtés royaux du 29 juin 2015, sont nommés candidat-notaire : Pour le 
rôle linguistique français : - M. Pardon, D. - Mme Op de Beeck, M. licenciés 
en droit, licenciés en notariat ou titulaires d'un master en droit ou en Par arrêtés 
royaux du 2 juillet 2015, sont nommés candidat-notaire : Pour le rôle linguistique f(...)"
                    
                        
                        
                
              | Notariat Par arrêtés royaux du 29 juin 2015, sont nommés candidat-notaire : Pour le rôle linguistique français : - M. Pardon, D. - Mme Op de Beeck, M. licenciés en droit, licenciés en notariat ou titulaires d'un master en droit ou en Par arrêtés royaux du 2 juillet 2015, sont nommés candidat-notaire : Pour le rôle linguistique f(...) | Notariaat Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2015, zijn benoemd tot kandidaat-notaris : Voor de Nederlandse taalrol : - de heer Pardon, D. - Mevr. Op de Beeck, M. licentiaten in de rechten, licentiaten in het notariaat of houders Bij koninklijke besluiten van 2 juli 2015, zijn benoemd tot kandidaat-notaris : Voor de Franse t(...) | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | 
| Notariat | Notariaat | 
| Par arrêtés royaux du 29 juin 2015, sont nommés candidat-notaire : | Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2015, zijn benoemd tot | 
| Pour le rôle linguistique français : | kandidaat-notaris : Voor de Nederlandse taalrol : | 
| - M. Pardon, D. | - de heer Pardon, D. | 
| - Mme Op de Beeck, M. | - Mevr. Op de Beeck, M. | 
| licenciés en droit, licenciés en notariat ou titulaires d'un master en | licentiaten in de rechten, licentiaten in het notariaat of houders van | 
| droit ou en notariat. | een master in de rechten of in het notariaat. | 
| Par arrêtés royaux du 2 juillet 2015, sont nommés candidat-notaire : | Bij koninklijke besluiten van 2 juli 2015, zijn benoemd tot | 
| Pour le rôle linguistique français : | kandidaat-notaris : Voor de Franse taalrol : | 
| - M. Ulrici, X. | - de heer Ulrici, X. | 
| - Mme Tyberghein, M. | - Mevr. Tyberghein, M. | 
| - M. Laurent, X. | - de heer Laurent, X. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Lilien, E. | - Lilien, E. | 
| - Wilkin, B. | - Wilkin, B. | 
| - Jemelka, S. | - Jemelka, S. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Fonteyn, J. | - Fonteyn, J. | 
| - Delplanche, M. | - Delplanche, M. | 
| - Cauchies, Ch.- | - Cauchies, Ch. | 
| - Mme Levaux, D. | - Mevr. Levaux, D. | 
| MM. : | de heren : | 
| - De Visch, F. | - De Visch, F. | 
| - Dogné, F. | - Dogné, F. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Annet, L. | - Annet, L. | 
| - Klels, M. | - Klels, M. | 
| - De Riemaecker, S. | - De Riemaecker, S. | 
| - M. Lenelle, J. | - de heer Lenelle, J. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Schoone, C. | - Schoone, C. | 
| - Losseau, M. | - Losseau, M. | 
| - Stévigny, D. | - Stévigny, D. | 
| - Jaspers, A. | - Jaspers, A. | 
| - Naets, H. | - Naets, H. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Hospel, Ch. | - Hospel, Ch. | 
| - Rion, O. | - Rion, O. | 
| - Mme Sherrington, V. | - Mevr. Sherrington, V. | 
| - M. Le Roux, Ch. | - de heer Le Roux, Ch. | 
| - Mme Wathelet, A.-C. | - Mevr. Wathelet, A.-C. | 
| - M. Tesmer, N. | - de heer Tesmer, N. | 
| - Mme Van Maele, B. | - Mevr. Van Maele, B. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Foucart, S. | - Foucart, S. | 
| - Vanderhaegen, G. | - Vanderhaegen, G. | 
| - Bouttiau, E.-Ch. | - Bouttiau, E.-Ch. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Koeckx, G. | - Koeckx, G. | 
| - Marouf-Araibi, S. | - Marouf-Araibi, S. | 
| - Buron, Ch. | - Buron, Ch. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Mourlon Beernaert, D. | - Mourlon Beernaert, D. | 
| - Xhauflaire, G., | - Xhauflaire, G., | 
| licenciés en droit, licenciés en notariat ou titulaires d'un master en | licentiaten in de rechten, licentiaten in het notariaat of houders van | 
| droit ou en notariat. | een master in de rechten of in het notariaat. | 
| Pour le rôle linguistique néerlandais : | Voor de Nederlandse taalrol : | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Lanckman, E. | - Lanckman, E. | 
| - Schotsmans, L. | - Schotsmans, L. | 
| - De Meirsman, F. | - De Meirsman, F. | 
| MM. : | de heren : | 
| - De Decker, P.-J. | - De Decker, P.-J. | 
| - Tailly, P. | - Tailly, P. | 
| - Mme Van den Weghe, G. | - Mevr. Van den Weghe, G. | 
| MM. : | de heren : | 
| - De Smet, N. | - De Smet, N. | 
| - De Wilde, P. | - De Wilde, P. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Berghmans, A. | - Berghmans, A. | 
| - Thienpont, N. | - Thienpont, N. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Praet, S. | - Praet, S. | 
| - Herman, P. | - Herman, P. | 
| - Laureys, B. | - Laureys, B. | 
| - Ruiters, M. | - Ruiters, M. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Schraepen, V. | - Schraepen, V. | 
| - Tack, J. | - Tack J. | 
| MM. : | de heren : | 
| - Pauwels, G. | - Pauwels, G. | 
| - Reyntjens, B. | - Reyntjens, B. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Vanderlinden, E. | - Vanderlinden, E. | 
| - de Grave, A.-C. | - de Grave, A.-C. | 
| - Rombaut, Ch. | - Rombaut, Ch. | 
| - Devolder, E. | - Devolder, E. | 
| - M. Van Gampelaere, J. | - de heer Van Gampelaere, J. | 
| Mmes : | de dames : | 
| - Goukens, C. | - Goukens, C. | 
| - Colaers I. | - Colaers, I. | 
| licenciés en droit, licenciés en notariat ou titulaires d'un master en | licentiaten in de rechten, licentiaten in het notariaat of houders van | 
| droit ou en notariat. | een master in de rechten of in het notariaat. | 
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | 
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | 
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | 
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | 
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 
| toegezonden. | |