← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 31 janvier 2015, est acceptée, à sa demande, la démission
de M. Borré D., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Asse. Il
est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonc Par arrêtés royaux
du 26 février 2015 : - est acceptée, la démission de M. Dath M., de ses f(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 31 janvier 2015, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Borré D., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Asse. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonc Par arrêtés royaux du 26 février 2015 : - est acceptée, la démission de M. Dath M., de ses f(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 31 januari 2015, is aan de heer Borré D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Asse. Het is hem vergund de titel van zijn Bij koninklijke besluiten van 26 februari 2015 : - is aan de heer Dath M., ontslag verleend (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 31 janvier 2015, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Borré D., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Asse. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 31 januari 2015, is aan de heer Borré D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Asse. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 26 février 2015 : | Bij koninklijke besluiten van 26 februari 2015 : |
- est acceptée, la démission de M. Dath M., de ses fonctions de juge | - is aan de heer Dath M., ontslag verleend uit zijn ambt van |
suppléant à la justice de paix du second canton d'Anderlecht. | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Anderlecht. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 1er mars 2015 : | Bij koninklijke besluiten van 1 maart 2015 : |
- produisant ses effets le 31 décembre 2014 au soir, M. Simon A., | - dat uitwerking heeft op 31 december 2014 's avonds, is de heer Simon |
conseiller à la Cour de cassation, est admis à la retraite. | A., raadsheer in het Hof van Cassatie, in ruste gesteld. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à | Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van den Bossche A., | - is aan de heer Van den Bossche A., op zijn verzoek, ontslag verleend |
de ses fonctions de conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers. | uit zijn ambt van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Antwerpen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
- la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au | - is aan mevr. Verleye E., op haar verzoek, eervol ontslag verleend |
tribunal de commerce d'Anvers, division Anvers, est accordée, à sa | uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
demande, à Mme Verleye E.. | koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen. |
- produisant ses effets le 31 janvier 2015 au soir, M. Hoedemakers R., | - dat uitwerking heeft op 31 januari 2015 's avonds, is het aan de |
est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge | heer Hoedemakers R., vergund de titel van zijn ambt van rechter in |
consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, division de Hasselt. | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling |
Hasselt, eershalve te voeren. | |
- la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au | - is aan de heer Mauquoy E., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend |
tribunal de commerce francophone de Bruxelles, est accordée, à sa | uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank |
demande, à M. Mauquoy E.. | van koophandel te Brussel. |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Mendel J., de ses | - is aan de heer Mendel J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de | ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van |
Bruxelles. | koophandel te Brussel. |
- la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au | - is aan mevr. Baertsoen K., op haar verzoek, eervol ontslag verleend |
tribunal de commerce de Gand, division de Gand, est accordée, à sa | uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
demande, à Mme Baertsoen K.. | koophandel te Gent, afdeling Gent. |
- produisant ses effets le 28 février 2015 au soir, Mme Jacobus M., | - dat uitwerking heeft op 28 februari 2015 's avonds, is het aan mevr. |
est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge | Jacobus M., vergund de titel van haar ambt van rechter in handelszaken |
consulaire au tribunal de commerce de Gand, division de Gand. | in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Gent, eershalve te |
- produisant ses effets le 30 novembre 2014 au soir, est acceptée la | voeren. - dat uitwerking heeft op 30 november 2014 's avonds, is aan de heer |
démission de M. Colmant A., de ses fonctions de juge suppléant au | Colmant A., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend |
tribunal de commerce de Mons et de Charleroi, division de Mons. | rechter in de rechtbank van koophandel te Bergen en te Charleroi, |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | afdeling Bergen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 10 mars 2015 : | Bij koninklijke besluiten van 10 maart 2015 : |
- sont nommés conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : | - zijn benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te |
- M. Peeters N., licencié en droit, avocat, juge suppléant à la | Antwerpen : - de heer Peeters N., licentiaat in de rechten, advocaat, |
justice de paix du cinquième canton d'Anvers. | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het vijfde kanton Antwerpen. |
- M. Du Mongh J., licencié en droit, avocat; | - de heer Du Mongh J., licentiaat in de rechten, advocaat; |
- sont nommés juge au tribunal du travail de Liège : | - zijn benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Luik : |
- M. Gason R., licencié en droit. | - de heer Gason R., licentiaat in de rechten. |
- Mme Thirion M., licenciée en droit, avocat, juge suppléant au | - mevr. Thirion M., licentiaat in de rechten, advocaat, |
tribunal du travail de Liège; | plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Luik; |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |