← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 décembre 2014 : - M. Berneman S., conseiller
à la cour d'appel d'Anvers, est nommé conseiller à la Cour de Cassation. - sont nommés juge
au tribunal de première instance francophone de Bruxelles: Ils sont nommés,"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 décembre 2014 : - M. Berneman S., conseiller à la cour d'appel d'Anvers, est nommé conseiller à la Cour de Cassation. - sont nommés juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles: Ils sont nommés, | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 december 2014 : - is de heer Berneman S., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie. - zijn benoemd tot rechter in de Franstalige rechtban - de heer Fogli F., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; - de heer (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 18 décembre 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 18 december 2014 : |
- M. Berneman S., conseiller à la cour d'appel d'Anvers, est nommé | - is de heer Berneman S., raadsheer in het hof van beroep te |
conseiller à la Cour de Cassation. | Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie. |
- sont nommés juge au tribunal de première instance francophone de | - zijn benoemd tot rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
Bruxelles: | aanleg te Brussel : |
- M. Fogli F., juge au tribunal de première instance francophone de | - de heer Fogli F., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
- M. Leruth R., juge au tribunal de première instance francophone de | - de heer Leruth R., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
Ils sont nommés, à titre subsidiaire, juge au tribunal de première | Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
instance du Brabant wallon. | eerste aanleg Waals-Brabant. |
- Mme Van Herreweghe S., licenciée en droit, avocat, est nommée juge | - is Mevr. Van Herreweghe S., licentiaat in de rechten, advocaat, |
au tribunal de première instance de Flandre orientale. | benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen. |
Elle est nommée, à titre subsidiaire, juge au tribunal de première | Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
instance de Flandre occidentale. | eerste aanleg West-Vlaanderen. |
- M. Hody E., juge au tribunal de commerce francophone de Bruxelles, | - is de heer Hody E., rechter in de Franstalige rechtbank van |
est nommé juge au tribunal de commerce de Liège. | koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
koophandel te Luik. | |
Par arrêtés royaux du 19 décembre 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 19 december 2014 : |
- Mme Delvigne B., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat | - is Mevr. Delvigne B., substituut-arbeidsauditeur bij het |
du travail de Mons et de Charleroi, est nommée juge au tribunal du | arbeidsauditoraat te Bergen en te Charleroi, benoemd tot rechter in de |
travail de Mons et de Charleroi. | arbeidsrechtbank te Bergen en te Charleroi. |
- sont nommés juge suppléant au tribunal de commerce de Gand: | - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van |
koophandel te Gent : | |
- M. Van Caekenberg C., licencié en droit, avocat; | - de heer Van Caekenberg C., licentiaat in de rechten, advocaat; |
- M. Van Remoortel F., licencié en droit, avocat. | - de heer Van Remoortel F., licentiaat in de rechten, advocaat. |
Par arrêté royal du 30 décembre 2014 est Mme Cooremans N., licenciée | Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 is Mevr. Cooremans N., |
en droit, avocat, nommée juge suppléant à la justice de paix du canton | licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
de Nivelles. | rechter in het vredegerecht van het kanton Nijvel. |
Elle est nommée en outre juge suppléant à la justice de paix du | Zij is bovendien tot plaatsvervangend rechter benoemd in het |
deuxième canton de Wavre et à la justice de paix de Braine-l'Alleud. | vredegerecht van het tweede kanton Waver en in het vredegerecht van |
het kanton Eigenbrakel. | |
Par arrêtés royaux du 13 décembre 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 13 december 2014 : |
- sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de | - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank |
première instance d'Anvers, pour un terme d'un an, prenant cours le 1er | van eerste aanleg Antwerpen voor een termijn van één jaar met ingang |
décembre 2014 : | van 1 december 2014 : |
- Mme Franssens G., | - Mevr. Franssens G., |
- Mme Melis B., | - Mevr. Melis B., |
juges au tribunal de première instance d'Anvers. | rechters in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen. |
- Mme Claes I., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est | - is Mevr. Claes I., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
désignée aux fonctions de juge de la famille et de la jeunesse à ce | Antwerpen, aangewezen tot de functie van rechter van de familie- en |
tribunal, pour un terme d'un an, prenant cours le 1er décembre 2014. | jeugdrechtbank in deze rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2014. |
- Mme Bruneel A., juge au tribunal de première instance de Flandre | - is Mevr. Bruneel A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
orientale, est désignée aux fonctions de juge de la famille et de la | Oost-Vlaanderen, aangewezen tot de functie van rechter van de |
jeunesse au tribunal de première instance de Flandre orientale, pour | familie-en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg |
un terme d'un an, prenant cours le 1er décembre 2014. | Oost-Vlaanderen voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2014. |
sont désignés aux fonctions de juge de saisies au tribunal de première | - zijn aangewezen tot de functie van beslagrechter in de rechtbank van |
instance de Flandre orientale, pour un terme d'un an, prenant cours le | eerste aanleg Oost-Vlaanderen voor een termijn van één jaar met ingang |
1er décembre 2014 : | van 1 december 2014 : |
- M. Lathouwers D., | - de heer Lathouwers D., |
- M. Timmermans J., | - de heer Timmermans J., |
juges au tribunal de première instance de Flandre orientale. | rechters in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen. |
Par arrêtés royaux du 16 décembre 2014, par lesquels les mandats | Bij koninklijke besluiten van 16 december 2014, waarbij de mandaten in |
entrent en vigueur à la date de la prestation de serment : | werking treden op de datum van de eedaflegging : |
- Mme Van De Sijpe H., premier substitut du procureur du Roi près le | - is Mevr. Van De Sijpe H., eerste substituut-procureur des Konings |
parquet de Limbourg, est désignée aux fonctions du procureur du | bij het parket Limburg, aangewezen tot afdelingsprocureur bij dit |
division près ce parquet, pour un terme de trois ans. | parket, voor een termijn van drie jaar. |
- sont désignés aux fonctions de procureur du Roi de division près le | - zijn aangewezen tot afdelingsprocureur bij het parket |
parquet de Flandre orientale, pour un terme de trois ans : | Oost-Vlaanderen, voor een termijn van drie jaar : |
- M. Merchiers G., | - de heer Merchiers G., |
- Mme Van Praet M., | - Mevr. Van Praet M., |
premier substituts du procureur du Roi près le parquet de Flandre | eerste substituut-procureurs des Konings bij het parket |
orientale. | Oost-Vlaanderen. |
- sont désignés aux fonctions de procureur du Roi de division près le | - zijn aangewezen tot afdelingsprocureur bij het parket |
parquet de Flandre occidentale, pour un terme de trois ans : | West-Vlaanderen, voor een termijn van drie jaar : |
- M. Billiouw G., | - de heer Billiouw G., |
- M. Verhaeghe F., | - Mevr. Verhaeghe F., |
premier substituts du procureur du Roi près le parquet de Flandre | eerste substituut-procureurs des Konings bij het parket |
occidentale. | West-Vlaanderen. |
- M. L'homme H., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat | - is de heer L'homme H., substituut-arbeidsauditeur bij het |
du travail d'Anvers, est désigné aux fonctions d'auditeur de division | arbeidsauditoraat te Antwerpen, aangewezen tot afdelingsauditeur bij |
près cet auditorat du travail, pour un terme de trois ans. | dit arbeidsauditoraat, voor een termijn van drie jaar. |
- M. De Ketelaere F., substitut de l'auditeur du travail près | - is de heer De Ketelaere F., substituut-arbeidsauditeur bij het |
l'auditorat du travail de Gand, est désigné aux fonctions d'auditeur | arbeidsauditoraat te Gent, aangewezen tot afdelingsauditeur bij dit |
de division près cet auditorat, pour un terme de trois ans. | auditoraat, voor een termijn van drie jaar. |
Par arrêté royal du 18 décembre 2014, sont désignés aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 18 december 2014, zijn aangewezen tot de |
functie van familie- en jeugdrechters in hoger beroep in het hof van | |
juges d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel | beroep te Antwerpen, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 |
d'Anvers, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er janvier 2015 | januari 2015 : |
: - Mme Van Rompay M., | - Mevr. Van Rompay M., |
- M. Wetsels J., | - de heer Wetsels J., |
présidents de chambre à cette cour; | kamervoorzitters in dit hof; |
- M. Demeester D., | - de heer Demeester D., |
- Mme Lutters Ch., | - Mevr. Lutters Ch., |
- Mme Van Eeckhoorn K., | - Mevr. Van Eeckhoorn K., |
- M. Van Overloop D., | - de heer Van Overloop D., |
conseillers à cette cour. | raadsheren in dit hof. |
Par arrêté royal du 16 décembre 2014, la désignation de Mme Devenyns | Bij koninklijk besluit van 16 december 2014, is de aanwijzing van |
A., vice-président au tribunal de première instance néerlandophone de | Mevr. Devenyns A., ondervoorzitter in de Nederlandstalige rechtbank |
Bruxelles, aux fonctions de juge de saisies à ce tribunal, est | van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van beslagrechter in deze |
renouvelée pour un terme de cinq ans, prenant cours le 1er février | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
2015. | februari 2015. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |