Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Notariat Par arrêté royal du 19 janvier 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Holen, P., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gammerages. Par arrêtés royaux du 19 septembre 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation de serme(...)"
Notariat Par arrêté royal du 19 janvier 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Holen, P., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gammerages. Par arrêtés royaux du 19 septembre 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation de serme(...) Notariaat Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Van Holen, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Galmaarden. Bij koninklijke besluiten van 19 september 2013, die in werking treden op de datum van eedafleg
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté royal du 19 janvier 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Holen, P., de ses fonctions de notaire à la résidence de Gammerages. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Van Holen, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Galmaarden. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 19 septembre 2013, entrant en vigueur à la date Bij koninklijke besluiten van 19 september 2013, die in werking treden
de la prestation de serment de leur successeur; op de datum van eedaflegging van hun opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Lagae, A., de ses - is aan Mevr. Lagae, A., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar
fonctions de notaire associée à la résidence de Rotselaar; ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Rotselaar.
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Smet, Ch., de ses - is aan de heer De Smet, Ch., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire associé à la résidence de Wetteren. zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Wetteren.
Ils sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions. Het is hun vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 4 décembre 2013, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 4 december 2013, dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Van
demande, la démission de M. Van Oudenhove, P., de ses fonctions de Oudenhove, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
notaire à la résidence de Sint-Pieters-Leeuw. geassocieerd notaris ter standplaats Sint-Pieters-Leeuw.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 21 décembre 2013, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 21 december 2013, dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer
demande, la démission de M. Lemmerling, P., de ses fonctions de Lemmerling, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
notaire associé à la résidence de Zele. geassocieerd notaris ter standplaats Zele.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 26 janvier 2014, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 26 januari 2014, die in werking treden
la prestation de serment de leur successeur : op de datum van de eedaflegging van de opvolger;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Dupont, D., de ses - is aan de heer Dupont, D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de notaire associé à la résidence de Rijkevorsel; zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Rijkevorsel;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van Campenhout, L., - is aan de heer Van Campenhout, L., op zijn verzoek, ontslag verleend
de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Keerbergen. uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Keerbergen.
Ils sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions. Het is hun vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 29 janvier 2014, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 29 januari 2014, dat in werking treedt op
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer De
demande, la démission de M. De Keukelaere, Ph., de ses fonctions de Keukelaere, Ph., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
notaire associé à la résidence d'Eeklo. geassocieerd notaris ter standplaats Eeklo.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 3 février 2014, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 3 februari 2014, dat in werking treedt op
prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer
la démission de M. Schotsmans, A., de ses fonctions de notaire associé Schotsmans, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
à la résidence de Malines. geassocieerd notaris ter standplaats Mechelen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 23 août 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, lesquelles doivent intervenir dans les deux mois à partir d'aujourd'hui : - M. Dierickx, D., licencié en droit, candidat notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. La résidence est fixée à Anvers (territoire du huitième canton); - M. Verlinden, Ph., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. La résidence est fixée à Rijkevorsel; - Mme Spaepen, A., licenciée en droit, notaire associée, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. La résidence est fixée à Malines; - Mme Snyers, A., licenciée en droit, candidat notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg. La résidence est fixée à Saint-Trond; - Mme Stadsbater, N., licenciée en droit, notaire associée, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. La résidence est fixée à Gammerages; - M. Meersman, J., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. La résidence est fixée à Sint-Pieters-Leeuw; - Mme Willems, E., licenciée en droit, notaire associée, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Louvain. Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2014, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, welke dienen te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden: - is de heer Dierickx, D., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. De standplaats is gevestigd te Antwerpen (grondgebied van het achtste kanton); - is de heer Verlinden, Ph., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. De standplaats is gevestigd te Rijkevorsel; - is Mevr. Spaepen, A., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. De standplaats is gevestigd te Mechelen; - is Mevr. Snyers, A., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Limburg. De standplaats is gevestigd te Sint-Truiden; - is Mevr. Stadsbader, N., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. De standplaats is gevestigd te Galmaarden; - is de heer Meersman, J., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. De standplaats is gevestigd te Sint-Pieters-Leeuw; - is Mevr. Willems, E., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Leuven.
La résidence est fixée à Keerbergen; De standplaats is gevestigd te Keerbergen;
- M Triau, K., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire - is de heer Triau, K., licentiaat in de rechten, geassocieerd
dans l'arrondissement judiciaire de Louvain. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Leuven.
La résidence est fixée à Rotselaar; De standplaats is gevestigd te Rotselaar;
- M. Quipor, F., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire - is de heer Quipor, F., licentiaat in de rechten, geassocieerd
dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement
Oost-Vlaanderen.
La résidence est fixée à Wetteren; De standplaats is gevestigd te Wetteren;
- M. Ryssaert, A., licencié en droit, notaire associé, est nommé - is de heer Ryssaert, A., licentiaat in de rechten, geassocieerd
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement
Oost-Vlaanderen.
La résidence est fixée à Zele; De standplaats is gevestigd te Zele;
- M. Boone, F., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire - is de heer Boone, F., licentiaat in de rechten, geassocieerd
dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement
Oost-Vlaanderen.
La résidence est fixée à Eeklo; De standplaats is gevestigd te Eekl;.
- M. Hugard, P., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire - is de heer Hugard, P., licentiaat in de rechten, geassocieerd
dans l'arrondissement judiciaire de Namur. notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Namen.
La résidence est fixée à Sambreville. De standplaats is gevestigd te Sambreville.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^