← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par
arrêté royal du 26 janvier 2014, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-ins(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 26 janvier 2014, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-ins(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt met ingang van 1 april 2014, aan Mevr. Clara DUBOIS, eervol ontslag verleend uit haar ambt van adviseur gene Mevr. DUBOIS, C. wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 26 janvier 2014, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-inspecteur auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1er avril 2014, à Mme Clara DUBOIS. Mme DUBOIS, C. est autorisée à faire valoir ses droits à la pension | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt met ingang van 1 april 2014, aan Mevr. Clara DUBOIS, eervol ontslag verleend uit haar ambt van adviseur geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Mevr. DUBOIS, C. wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te |
dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des | laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het |
membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de | pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar |
leurs ayants droit. | nut en van hun rechthebbenden. |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de eretitel van haar ambt te voeren |