← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 janvier 2014 : - M. Swennen, K., licencié
en droit, avocat, est nommé juge au tribunal de première instance de Tongres. Il est nommé simultanément
juge au tribunal de première instance d'Hasselt; - Mme Vanneste, V., avocat, juge suppléant
à la justice de paix du canton de Torhout, est nommée ju(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 janvier 2014 : - M. Swennen, K., licencié en droit, avocat, est nommé juge au tribunal de première instance de Tongres. Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance d'Hasselt; - Mme Vanneste, V., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Torhout, est nommée ju(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 januari 2014 : - is de heer Swennen, K., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren. Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in - is Mevr. Vanneste, V., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Torh(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 15 janvier 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 15 januari 2014 : |
- M. Swennen, K., licencié en droit, avocat, est nommé juge au | - is de heer Swennen, K., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
tribunal de première instance de Tongres. | tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
d'Hasselt; | aanleg te Hasselt; |
- Mme Vanneste, V., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - is Mevr. Vanneste, V., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
canton de Torhout, est nommée juge au tribunal de première instance de | vredegerecht van het kanton Torhout, benoemd tot rechter in de |
Furnes. | rechtbank van eerste aanleg te Veurne. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Bruges, d'Ypres et de Courtrai; | aanleg te Brugge, te Ieper en te Kortrijk; |
- Mme Filippone, V., licenciée en droit, avocat, est nommée juge au | - is Mevr. Filippone, V., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
tribunal de première instance de Dinant. | tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dinant. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Namur; | aanleg te Namen; |
- M. Mallinus, O., licencié en droit, avocat, est nommé substitut du | - is de heer Mallinus, O., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
procureur du Roi près le parquet de Bruxelles. | tot substituut-procureur des Konings bij het parket te Brussel. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Nivelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel; |
- Mme Lievens, S., juriste de parquet près le tribunal de première | - is Mevr. Lievens, S., parketjurist bij de rechtbank van eerste |
instance de Louvain, est nommée substitut du procureur du Roi près le | aanleg te Leuven, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het |
parquet de Hal-Vilvorde. | parket te Halle-Vilvoorde. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
parquets de Bruxelles et de Louvain; | de parketten te Brussel en te Leuven; |
- sont nommés juge au tribunal de police de Bruxelles : | - zijn benoemd tot rechter in de politierechtbank te Brussel : |
- M. Carpentier, F., licencié en droit, avocat; | - de heer Carpentier, F., licentiaat in de rechten, advocaat; |
- Mme Lannoy, J., substitut du procureur du Roi près le parquet de | - Mevr. Lannoy, J., substituut-procureur des Konings bij het parket te |
Bruxelles. | Brussel. |
Par arrêté royal du 15 janvier 2014, entrant en vigueur à la date ce | Bij koninklijk besluit van 15 januari 2014, dat in werking treedt |
jour, M. De Smet, T., licencié en droit, avocat, est nommé juge | vanaf heden, is de heer De Smet, T., licentiaat in de rechten, |
suppléant au tribunal de commerce de Malines. | advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van |
koophandel te Mechelen. | |
Par arrêtés royaux du 15 janvier 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 15 januari 2014 : |
- M. Matray, Th., licencié en droit, avocat, est nommé juge suppléant | - is de heer Matray, Th., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
au tribunal de commerce de Liège; | tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Luik; |
- M. D'Espallier, Th., licencié en droit, avocat, est nommé juge | - is de heer D'Espallier, Th., licentiaat in de rechten, advocaat, |
suppléant à la justice de paix du canton de Kapellen; | benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kapellen; |
- M. Mens, F., licencié en droit, avocat, est nommé juge suppléant à | - is de heer Mens, F., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot |
la justice de paix du canton de Beringen; | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beringen; |
- Mme Wyngaerden, M., avocat, est nommée juge suppléant à la justice | - is Mevr. Wyngaerden, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
de paix du deuxième canton de Bruxelles; | rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Brussel; |
- sont nommés juge suppléant à la justice de paix du canton de Jette : | - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Jette : |
- Mme Dierickx, P., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - Mevr. Dierickx P., advocaat, plaatsvervangend rechter in het tweede |
deuxième canton de Schaerbeek; | kanton Schaarbeek; |
- M. Vanbelle, J., avocat, juge suppléant au tribunal de police de | - de heer Vanbelle J., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
Bruxelles. | politierechtbank te Brussel. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |