Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 janvier 2014, démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt est accordée, à sa demande, à M. Van den Broeck, J. Par arrêté royal du 13 janvier 2014, est a Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 13 janv(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 janvier 2014, démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt est accordée, à sa demande, à M. Van den Broeck, J. Par arrêté royal du 13 janvier 2014, est a Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 13 janv(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 januari 2014, is aan de heer Van den Broeck, J., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Hasselt. Bij koninklijk Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 13(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 7 janvier 2014, démission honorable de ses Bij koninklijk besluit van 7 januari 2014, is aan de heer Van den
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt est Broeck, J., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van
accordée, à sa demande, à M. Van den Broeck, J. rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Hasselt.
Par arrêté royal du 13 janvier 2014, est acceptée, à sa demande, la Bij koninklijk besluit van 13 januari 2014, is aan de heer Born, X.,
démission de M. Born, X., de ses fonctions de juge suppléant à la op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
justice de paix du quatrième canton de Charleroi. rechter in het vredegerecht van het vierde kanton Charleroi.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 13 janvier 2014, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 13 januari 2014, dat in werking treedt op
la prestation de serment, Mme Mussche, C., assistant de justice à la maison de justice de Gand, assesseur en application des peines, spécialisé en réinsertion sociale, suppléant pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est nommée assesseur en application des peines, spécialisé en matière pénitentiaire, suppléant pour le ressort de la cour d'appel de Gand, pour un terme d'un an. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, de datum van de eedaflegging, is Mevr. Mussche, C., justitieassistent in het justitiehuis te Gent, plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, benoemd tot plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, voor een termijn van één jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^