← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 décembre 2014, sont désignés aux fonctions de juge d'appel
de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, pour un terme de trois ans, prenant cours
le 1 er décembre 2014: - Mme Dum - M. Aerts J., présidents
de chambre à cette cour; - Mme Konsek T., - M. Rosewick G., -(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 décembre 2014, sont désignés aux fonctions de juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, pour un terme de trois ans, prenant cours le 1 er décembre 2014: - Mme Dum - M. Aerts J., présidents de chambre à cette cour; - Mme Konsek T., - M. Rosewick G., -(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 december 2014, zijn aangewezen tot de functie van familie- en jeugdrechter in hoger beroep bij het hof van beroep te Luik, voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 december 2014: - mevr. - de heer Aerts J., kamervoorzitters in dit hof; - mevr. Konsek T., - de heer Rosewick G.,(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 9 décembre 2014, sont désignés aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 9 december 2014, zijn aangewezen tot de |
functie van familie- en jeugdrechter in hoger beroep bij het hof van | |
juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de | beroep te Luik, voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 |
Liège, pour un terme de trois ans, prenant cours le 1er décembre 2014: | december 2014: |
- Mme Dumortier C., | - mevr. Dumortier C., |
- M. Aerts J., | - de heer Aerts J., |
présidents de chambre à cette cour; | kamervoorzitters in dit hof; |
- Mme Konsek T., | - mevr. Konsek T., |
- M. Rosewick G., | - de heer Rosewick G., |
- Mme Baiverlin J., | - mevr. Baiverlin J., |
- Mme Lahaye E., | - mevr. Lahaye E., |
- Mme Triffaux A., | - mevr. Triffaux A., |
conseillers à cette cour; | raadsheren in dit hof; |
- Mme Ancia V., conseiller à la cour d'appel de Liège, est désignée | - is mevr. Ancia V., raadsheer in het hof van beroep te Luik, |
aux fonctions de juge d'appel de la famille et de la jeunesse pour un | aangewezen tot de functie van familie- en jeugdrechter in hoger |
terme prenant cour le 1er décembre 2014 et expirant le 31 août 2015. | beroep, voor een termijn met ingang van 1 december 2014 en eindigend op 31 augustus 2015. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |