Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 avril 2014, M. de Foestraets, G., avocat, est nommé avocat à la Cour de cassation. Par arrêtés royaux du 4 avril 2014, produisant ses effets le 31 mars 2014, sans application de l'article 287sexies d - M. Van der Sypt, E., substitut du procureur du Roi de complément pour le ressort de la cour d'app(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 avril 2014, M. de Foestraets, G., avocat, est nommé avocat à la Cour de cassation. Par arrêtés royaux du 4 avril 2014, produisant ses effets le 31 mars 2014, sans application de l'article 287sexies d - M. Van der Sypt, E., substitut du procureur du Roi de complément pour le ressort de la cour d'app(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 april 2014, is de heer de Foestraets, G., advocaat, benoemd tot advocaat in het Hof van Cassatie. Bij koninklijke besluiten van 4 april 2014, die uitwerking hebben op 31 maart 2014, zonder to - is de heer Van der Sypt, E., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 avril 2014, M. de Foestraets, G., avocat, est nommé avocat à la Cour de cassation. Par arrêtés royaux du 4 avril 2014, produisant ses effets le 31 mars 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 april 2014, is de heer de Foestraets, G., advocaat, benoemd tot advocaat in het Hof van Cassatie. Bij koninklijke besluiten van 4 april 2014, die uitwerking hebben op 31 maart 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het
sans nouvelle prestation de serment : Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging :
- M. Van der Sypt, E., substitut du procureur du Roi de complément - is de heer Van der Sypt, E., toegevoegd substituut-procureur des
pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommé substitut Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd
du procureur du Roi près le nouveau parquet de Bruxelles et prend rang tot substituut-procureur des Konings bij het nieuw parket te Brussel
en cette qualité le 26 juni 1991. en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 26 juni 1991.
Il est nommé, à titre subsidiaire, substitut du procureur du Roi près Hij is in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des
les parquets de Hal-Vilvorde et de Louvain. Konings bij de parketten te Halle-Vilvoorde en te Leuven.
Il reste désigné au mandat de magistrat fédéral près le parquet Hij blijft aangewezen tot het mandaat van federaal magistraat bij het
fédéral avec prise de rang en date du 14 janvier 2003; federaal parket met ranginname op datum van 14 januari 2003;
- Mme van der Elst, S., substitut du procureur du Roi, spécialisé en - is Mevr. van der Elst, S., substituut-procureur des Konings,
gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van
application des peines, pour le ressort de la cour d'appel de het hof van beroep te Brussel, benoemd tot substituut-procureur des
Bruxelles, est nommée substitut du procureur du Roi près le parquet de Konings bij het parket te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang
Bruxelles et prend rang dans cette qualité à la date du 24 juillet in op datum van 24 juli 1991.
1991. Elle reste nommée, à titre subsidiaire, substitut du procureur du Roi Zij blijft in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des
près le parquet du Brabant Wallon. Konings bij het parket Waals-Brabant.
Par arrêtés royaux du 10 avril 2014, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 10 april 2014, die in werking treden op
la prestation de serment : de datum van de eedaflegging :
- Mme Gepts, A.-M., procureur de division près le parquet d'Anvers et - is Mevr. Gepts, A.-M., afdelingsprocureur bij het parket Antwerpen
procureur du Roi près le parquet de Malines à titre personnel, est en procureur des Konings bij het parket te Mechelen ten persoonlijke
désignée au mandat de procureur du Roi près le parquet d'Anvers pour titel, aangewezen tot het mandaat van procureur des Koning bij het
un terme de cinq ans; parket Antwerpen en dit voor een termijn van vijf jaar;
- M. Vermeiren, G., substitut du procureur général près la cour - is de heer Vermeiren, G., substituut-procureur-generaal bij het hof
d'appel d'Anvers, est nommé substitut du procureur du Roi près le van beroep te Antwerpen, benoemd tot substituut-procureur des Konings
parquet de Limbourg et en outre désigné au mandat du procureur du Roi bij het parket Limburg en tevens aangewezen tot het mandaat van
prés ce parquet pour un terme de cinq ans; procureur des Konings bij dit parket voor een termijn van vijf jaar;
- M. Sabbe, J., avocat général près la cour d'appel de Gand, est nommé - is de heer Sabbe, J., advocaat-generaal bij het hof van beroep te
substitut du procureur du Roi près le parquet de Flandre orientale et Gent, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket
en outre désigné au mandat du procureur du Roi près ce parquet pour un Oost-Vlaanderen en tevens aangewezen tot het mandaat van procureur des
terme de cinq ans; Konings bij dit parket voor een termijn van vijf jaar;
- M. Cool, J., procureur de division près le parquet de Flandre - is de heer Cool, J., afdelingsprocureur bij het parket
occidentale et procureur du Roi près le parquet de Coutrai à titre West-Vlaanderen en procureur des Konings bij het parket te Kortrijk
personnel, est désigné au mandat de procureur du Roi prés le parquet ten persoonlijke titel, aangewezen tot het mandaat van procureur des
de Flandre occidentale pour un terme de cinq ans; Konings bij het parket West-Vlaanderen voor een termijn van vijf jaar;
- M. Dillenbourg, D., procureur de division près le parquet du - is de heer Dillenbourg, D., afdelingsprocureur bij het parket
Luxembourg, procureur du Roi près le parquet d'Arlon, à titre Luxemburg, procureur des Konings bij het parket te Aarlen, ten
personnel, est désigné au mandat de procureur du Roi près le parquet persoonlijke titel, aangewezen tot het mandaat van procureur des
du Luxembourg pour un terme de cinq ans. Konings bij het parket Luxemburg voor een termijn van vijf jaar.
Par arrêtés royaux du 19 avril 2014, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijke besluiten van 19 april 2014, die in werking treden op
la prestation de serment : de datum van de eedaflegging :
- M. Dulieu, Ph., procureur de division près le parquet de Namur, - is de heer Dulieu, Ph., afdelingsprocureur bij het parket Namen,
procureur du Roi près le parquet de Namur, à titre personnel, est procureur des Konings bij het parket Namen, ten persoonlijke titel,
nommé substitut du procureur du Roi près le parquet de Liège et est en benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket Luik en
outre désigné au mandat de procureur du Roi près ce parquet pour un tevens aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij dit
terme de cinq ans; parket voor een termijn van vijf jaar;
- M. Macq, V., substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur, - is de heer Macq, V., substituut-procureur des Konings bij het parket
est désigné au mandat de procureur du Roi près ce parquet pour un Namen, aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij dit
terme de cinq ans; parket voor een termijn van vijf jaar;
- M. Henry, Ch., procureur de division près le parquet de Mons, - is de heer Henry, Ch., afdelingsprocureur bij het parket Bergen,
procureur du Roi près le parquet de Mons, à titre personnel, est procureur des Konings bij het parket Bergen, ten persoonlijke titel,
désigné au mandat de procureur du Roi près le parquet de Mons pour un aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij het parket
terme de cinq ans; Bergen voor een termijn van vijf jaar;
- M. Magnien, P., procureur de division près le parquet de Charleroi, - is de heer Magnien, P., afdelingsprocureur bij het parket Charleroi,
procureur du Roi près le parquet de Charleroi à titre personnel, est procureur des Konings bij het parket Charleroi, ten persoonlijke
désigné au mandat de procureur du Roi près le parquet de Charleroi titel, aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij het
pour un terme de cinq ans. parket Charleroi voor een termijn van vijf jaar.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^