Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 décembre 2013, entrant en vigueur le 31 mars 2014 au soir, M. Forthomme J., greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de première instance de Neufchâteau, est admis à la retraite à L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 décembre 2013, entrant en vigueur le 31 mars 2014 au soir, M. Forthomme J., greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de première instance de Neufchâteau, est admis à la retraite à L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 december 2013, in werking tredend op 31 maart 2014 `s avonds, is de heer Forthomme J., griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, op zijn verzoe Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 21 décembre 2013, entrant en vigueur le 31 mars Bij koninklijk besluit van 21 december 2013, in werking tredend op 31
2014 au soir, M. Forthomme J., greffier-chef de service dans la classe maart 2014 `s avonds, is de heer Forthomme J., griffier-hoofd van
de métier A2 au tribunal de première instance de Neufchâteau, est dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van eerste aanleg te
admis à la retraite à sa demande; Neufchâteau, op zijn verzoek in ruste gesteld;
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
Par arrêtés royaux du 21 décembre 2013, sont nommées greffier à titre Bij koninklijke besluiten van 21 december 2013, zijn voorlopig benoemd
provisoire au tribunal de première instance de Liège : tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik :
Mme Bosse M., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; Mevr. Bosse M., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van
deze rechtbank;
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
serment; Mme El Mellali A., collaborateur sous contrat au greffe de ce Mevr. El Mellali A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie
tribunal; van deze rechtbank;
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
Par arrêté royal du 7 janvier 2014, est nommée greffier à titre Bij koninklijk besluit van 7 januari 2014, is voorlopig benoemd tot
provisoire au tribunal de première instance de Gand, Mme Dhont D., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, Mevr. Dhont D.,
collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank;
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
Par arrêté ministériel du 3 janvier 2014, Mme Van Vaerenbergh N., Bij ministerieel besluit van 3 januari 2014, is aan Mevr. Van
greffier au tribunal du travail de Bruxelles, est temporairement Vaerenbergh N., griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel opdracht
déléguée pour exercer ses fonctions au tribunal de première instance gegeven om tijdelijk haar ambt te vervullen bij de rechtbank van
d'Audenarde; eerste aanleg te Oudenaarde;
Le présent arrêté entre en vigueur le 6 janvier 2014; Dit besluit treedt in werking op 6 januari 2014;
Par arrêté ministériel du 6 janvier 2014, Mme Buntjens T., assistant Bij ministerieel besluit van 6 januari 2014, is aan Mevr. Buntjens T.,
au greffe du tribunal de police d'Anvers, est temporairement déléguée assistent bij de griffie van de politierechtbank te Antwerpen,
aux fonctions de greffier à ce tribunal; opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen;
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
Par arrêté ministériel du 9 janvier 2014, Mme Pinchart N., assistant à titre provisoire au greffe du tribunal de première instance de Charleroi, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue Bij ministerieel besluit van 9 januari 2014, is aan Mevr. Pinchart N., voorlopig benoemd assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33,
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. 1040 Brussel), te worden toegezonden.
^