← Retour vers "Direction générale Humanisation du Travail. - Règlement général sur les installations électriques rendu
obligatoire par les arrêtés royaux du 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, remplacé par l'arrêté
royal du 10 août 2005 Par arrêt 1° Comme délégués des organisations
les plus représentatives des employeurs : a) M. Geert De Pr(...)"
Direction générale Humanisation du Travail. - Règlement général sur les installations électriques rendu obligatoire par les arrêtés royaux du 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, remplacé par l'arrêté royal du 10 août 2005 Par arrêt 1° Comme délégués des organisations les plus représentatives des employeurs : a) M. Geert De Pr(...) | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Algemeen Reglement op de elektrische installaties bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, vervangen het koninklijk besluit van 10 augustus 20 Bij ministerieel besluit van 19 december 2013 worden de volgende personen als lid van de Commissie (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du Travail. - Règlement général sur | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Algemeen Reglement op |
les installations électriques rendu obligatoire par les arrêtés royaux | de elektrische installaties bindend verklaard bij de koninklijke |
du 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, remplacé par | besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, |
l'arrêté royal du 10 août 2005 | vervangen het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 |
Par arrêté ministériel du 19 décembre 2013, les personnes suivantes | Bij ministerieel besluit van 19 december 2013 worden de volgende |
sont nommées comme membre de la Commission d'Avis et de Surveillance | personen als lid van de Commissie van Advies en Toezicht in |
conformément aux dispositions de l'article 275.09.b du Règlement | overeenstemming met de bepalingen van artikel 275.09.b van het |
général sur les installations électriques : | Algemeen Reglement op de elektrische installaties benoemd : |
1° Comme délégués des organisations les plus représentatives des | 1° Als afgevaardigden van de meest representatieve |
employeurs : | werkgeversorganisaties : |
a) M. Geert De Prez; | a) de heer Geert De Prez; |
b) M. Bruno Gouverneur; | b) de heer Bruno Gouverneur; |
c) M. Thierry Vanmol. | c) de heer Thierry Vanmol. |
2° Comme suppléants des délégués des organisations les plus | 2° Als plaatsvervangers van de afgevaardigden van de meest |
représentatives des employeurs : | representatieve werkgeversorganisaties : |
a) M. Kris De Meester; | a) de heer Kris De Meester; |
b) M. Marc Cumps; | b) de heer Marc Cumps; |
c) M. Geert Boogaerts. | c) de heer Geert Boogaerts. |
3° Comme délégués des organisations les plus représentatives des | 3° Als afgevaardigden van de meest representatieve |
travailleurs : | werknemersorganisaties : |
a) Mme Catherine Margraff; | a) Mevr. Catherine Margraff; |
b) M. François Philips; | b) de heer François Philips; |
c) M. Vincent Van der Haegen. | c) de heer Vincent Van der Haegen. |
4° Comme suppléants des délégués des organisations les plus | 4° Als plaatsvervangers van de afgevaardigden van de meest |
représentatives des travailleurs : | representatieve werknemersorganisaties : |
a) M. Kris Van Eyck; | a) de heer Kris Van Eyck; |
b) Mme Caroline Verdoot; | b) Mevr. Caroline Verdoot; |
c) Mme Sara Neirinck. | c) Mevr. Sara Neirinck. |
5° Comme délégué du Service public fédéral Emploi, Travail et | 5° Als afgevaardigde van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Concertation sociale : M. Paul Van Haecke, et en qualité de suppléant | Arbeid en Sociaal Overleg : de heer Paul Van Haecke, en in de |
: M. Hicham Raïs. | hoedanigheid van plaatsvervanger : de heer Hicham Raïs. |
Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013. |