← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 septembre 2013 : - M. Moens, K., conseiller
à la cour d'appel de Bruxelles, est nommé conseiller à la Cour de Cassation; - la désignation
de M. Yernaux, M., substitut du procureur général près la Par arrêté royal du 11 septembre 2013 : - le nombre des places
vacantes de stagiaire judicia(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 septembre 2013 : - M. Moens, K., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est nommé conseiller à la Cour de Cassation; - la désignation de M. Yernaux, M., substitut du procureur général près la Par arrêté royal du 11 septembre 2013 : - le nombre des places vacantes de stagiaire judicia(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 september 2013 : - is de heer Moens, K., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; - is de aanwijzing van de heer Yernaux, M., substituut Bij koninklijk besluit van 11 september 2013 : - is het aantal vacante plaatsen van gerechte(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 21 septembre 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 21 september 2013 : |
- M. Moens, K., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est nommé | - is de heer Moens, K., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, |
conseiller à la Cour de Cassation; | benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; |
- la désignation de M. Yernaux, M., substitut du procureur général | - is de aanwijzing van de heer Yernaux, M., |
près la cour d'appel de Mons, aux fonctions d'avocat général près | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen, tot de |
cette cour est renouvelée pour un deuxième terme de trois ans prenant | functie van advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een tweede |
cours le 19 septembre 2013. | termijn van drie jaar met ingang van 19 september 2013. |
Par arrêté royal du 11 septembre 2013 : | Bij koninklijk besluit van 11 september 2013 : |
- le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire est, pour | - is het aantal vacante plaatsen van gerechtelijk stagiair voor het |
l'année judiciaire 2014/2015, fixé comme suit : | gerechtelijk jaar 2014/2015 als volgt vastgesteld : |
- 26 places pour le rôle linguistique néerlandais; | - 26 plaatsen voor de Nederlandse taalrol; |
- 22 places pour le rôle linguistique français. | - 22 plaatsen voor de Franse taalrol. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |