← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 juin 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation
de serment, M. De Waele, D., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désigné
en qualité d'avocat général près cette cour, Par
arrêtés royaux du 17 août 2013, entrant en vigueur le 31 août 2013 : - est acceptée, la (...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 juin 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. De Waele, D., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désigné en qualité d'avocat général près cette cour, Par arrêtés royaux du 17 août 2013, entrant en vigueur le 31 août 2013 : - est acceptée, la (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer De Waele, D., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen tot advocaat-generaal bij di Bij koninklijke besluiten van 17 augustus 2013, die in werking treden op 31 augustus 2013 : (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 juin 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. De Waele, D., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désigné en qualité d'avocat général près cette cour, pour un terme de trois ans. Par arrêtés royaux du 17 août 2013, entrant en vigueur le 31 août 2013 : - est acceptée, la démission de M. Ghysbrecht, Ph., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce de Termonde. Il est autorisé à porter le titre honorifique ses fonctions; - est acceptée, la démission de M. Boedts, H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police d'Ypres. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer De Waele, D., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. Bij koninklijke besluiten van 17 augustus 2013, die in werking treden op 31 augustus 2013 : - is aan de heer Ghysbrecht, Ph., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Dendermonde. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; - is aan de heer Boedts, H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Ieper. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 17 juin 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 17 juni 2013 : |
- Mme Princen, C., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est | - is Mevr. Princen, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
nommée conseiller à la cour d'appel d'Anvers; | Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; |
- Mme T'Jonck, P., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. T'Jonck, P., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire d'Audenarde, est nommée substitut du procureur du Roi de | arrondissement Oudenaarde, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur |
complément dans le ressort de la cour d'appel de Gand; | des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; |
- Mme Bouckaert, B., juge de complément pour le ressort de la cour | - is Mevr. Bouckaert, B., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Gand, est nommée juge au tribunal de première instance de | het hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
Bruges. | eerste aanleg te Brugge. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
d'Ypres, de Courtrai et de Furnes; | aanleg te Ieper, te Kortrijk en te Veurne; |
- Mme Cattarin, D., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Cattarin, D., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Charleroi, est nommée juge au tribunal de | rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot rechter in de |
première instance de Dinant. | rechtbank van eerste aanleg te Dinant. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Namur; | aanleg te Namen; |
- Mme Titelion, H., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Titelion, H., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judicaire de Tournai, est nommée juge au tribunal de première instance | arrondissement Doornik, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
de Charleroi. | aanleg te Charleroi. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Mons et de Tournai; | aanleg te Bergen en te Doornik; |
- Mme Rosseel, A., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Rosseel, A., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Bruxelles, est nommée substitut du procureur du Roi près | arrondissement Brussel, benoemd tot substituut-procureur des Konings |
le tribunal de première instance d'Anvers. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Malines et de Turnhout; | de rechtbanken van eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- M. Verhulst, W., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer Verhulst, W., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Turnhout, est nommé substitut du procureur du Roi près | arrondissement Turnhout, benoemd tot substituut-procureur des Konings |
le tribunal de première instance de Turnhout. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance d'Anvers et de Malines; | de rechtbanken van eerste aanleg te Antwerpen en te Mechelen; |
- Mme Vossen, M., juriste de parquet près le parquet du procureur du | - is Mevr. Vossen, M., parketjurist bij het parket van de procureur |
Roi près le tribunal de première instance de Tongres, est nommée | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, benoemd |
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste |
Tongres. | aanleg te Tongeren. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance d'Hasselt; | de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt; |
- Mme Janssens de Bisthoven, Ch., stagiaire judiciaire dans | - is Mevr. Janssens de Bisthoven, Ch., gerechtelijk stagiair voor het |
l'arrondissement judiciaire de Nivelles, est nommée substitut du | gerechtelijk arrondissement te Nijvel, benoemd tot |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Nivelles. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Bruxelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- M. Lykops, F., substitut du procureur du Roi de complément dans le | - is de heer Lykops, F., toegevoegd substituut-procureur des Konings |
ressort de la cour d'appel de Liège, est nommé substitut du procureur | voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, benoemd tot |
du Roi près le tribunal de première instance de Huy. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Liège et de Verviers; | de rechtbanken van eerste aanleg te Luik en te Verviers; |
- Mme Mascart, H., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Mascart, H., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Charleroi, est nommée substitut du procureur du | rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot |
Roi près le tribunal de première instance de Namur. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Dinant. | de rechtbank van eerste aanleg te Dinant. |
Sont nommées substitut du procureur du Roi près le tribunal de | Zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van |
première instance de Charleroi : | eerste aanleg te Charleroi : |
- M. Dufrasnes, D., avocat; | - de heer Dufrasnes, D., advocaat; |
- Mme Guisset, E., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - Mevr. Guisset, E., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Charleroi; | arrondissement Charleroi; |
- Mme Samain, V., licenciée en droit. | - Mevr. Samain, V., licentiaat in de rechten. |
Ils sont nommés simultanément substitut du procureur du Roi près les | Ze zijn gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Mons et de Tournai; | de rechtbanken van eerste aanleg te Bergen en te Doornik; |
- Mme Kohnen, C., juge des saisies au tribunal de première instance | - is Mevr. Kohnen, C., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg |
d'Eupen, est nommée juge de paix du canton de Saint-Vith; | te Eupen, benoemd tot vrederechter van het kanton Sankt-Vith. |
- M. Van Lindt, B., licencié en droit, avocat, est nommé juge | - is de heer Van Lindt, B., licentiaat in de rechten, advocaat, |
suppléant à la justice de paix du canton de Tirlemont; | benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het |
- M. Geukens, P., licencié en droit, avocat, juge suppléant au | kanton Tienen; - is de heer Geukens, P., licentiaat in de rechten, advocaat, |
tribunal de police de Tongres, est nommé juge au tribunal de police | plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Tongeren, benoemd |
d'Hasselt. | tot rechter in de politierechtbank te Hasselt. |
Par arrêté royal du 24 juin 2013, Mme Vanderhaeghen, A., licenciée en | Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013 is Mevr. Vanderhaeghen, A., |
droit, est nommée substitut de l'auditeur du travail près le tribunal | licentiaat in de rechten, benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij |
du travail de Gand. | de arbeidsrechtbank te Gent. |
Elle est nommée simultanément substitut de l'auditeur du travail près | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij de |
les tribunaux du travail de Termonde et d'Audenarde. | arbeidsrechtbanken te Dendermonde en te Oudenaarde. |
Par arrêtés royaux du 17 août 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 17 augustus 2013 : |
- M. Vancauwenberghe, M., juge de complément pour le ressort de la | - is de heer Vancauwenberghe, M., toegevoegd rechter voor het |
cour d'appel de Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel de | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot raadsheer |
Bruxelles; | in het hof van beroep te Brussel; |
- Mme Ramman, B., juge au tribunal de première instance de Gand, est | - is Mevr. Ramman, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
nommée conseiller à la cour d'appel de Gand; | Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; |
- Mme Baes, M., juge au tribunal de première instance de Nivelles, est | - is Mevr. Baes, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
nommée conseiller à la cour d'appel de Mons; | Nijvel, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Bergen; |
- sont nommées substitut du procureur général près la cour d'appel de | - zijn benoemd tot substituut-procureur-generaal bij het hof van |
Bruxelles : | beroep te Brussel : |
- Mme Fischer, V., substitut du procureur du Roi, spécialisé en | - Mevr. Fischer, V., substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd |
matière fiscale, près le tribunal de première instance de Bruxelles; | in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- M. Reineson, Ch., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - de heer Reineson, Ch., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Bruxelles; | rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- M. Sanhaji, N., premier substitut du procureur du Roi près le | - is de heer Sanhaji, N., eerste substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Charleroi, est nommé substitut du | de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot |
procureur général près la cour d'appel de Mons; | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen; |
- M. Vandenberghe, F., licencié en droit, avocat, est nommé juge au | - is de heer Vandenberghe, F., licentiaat in de rechten, advocaat, |
tribunal de première instance d'Anvers. | benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
Malines et de Turnhout; | aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- Mme Smeets, K., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Smeets, K., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Hasselt, est nommée juge à ce tribunal. | rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, benoemd tot rechter in deze |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | rechtbank. Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Tongres; | aanleg te Tongeren; |
- M. Storme, H., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | - is de heer Storme, H., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance de | arrondissement Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Bruxelles. | aanleg te Brussel. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Louvain; | aanleg te Leuven; |
- Mme Felten, D., licenciée en droit, est nommé juge au tribunal de | - is Mevr. Felten, D., licentiaat in de rechten, benoemd tot rechter |
première instance de Bruxelles. | in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Nivelles; | aanleg te Nijvel; |
- M. Honnay, J., licencié en droit, avocat, est nommé juge au tribunal | - is de heer Honnay, J., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
de première instance de Louvain. | tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
- Mme Kesteloot, N., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Kesteloot, N., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Nivelles, est nommée juge au tribunal de première | rechtbank van eerste aanleg te Nijvel, benoemd tot rechter in de |
instance de Nivelles. | rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
- sont nommées juge au tribunal de première instance de Gand : | - zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : |
- Mme Bossuyt, A., référendaire près la Cour de Cassation; | - Mevr. Bossuyt, A., referendaris bij het Hof van Cassatie; |
- Mme Blomme, C., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - Mevr. Blomme, C., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance de Gand. | van eerste aanleg te Gent; |
Sont nommées simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij zijn gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Termonde et d'Audenarde; | aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- M. Criel, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | - is de heer Criel, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
de Gand, est nommé juge au tribunal de première instance de Bruges. | arrondissement Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance | aanleg te Brugge. Hij is gelijktijdig benoemd tot tot rechter in de rechtbanken van |
d'Ypres, de Courtrai et de Furnes; | eerste aanleg te Ieper, te Kortrijk en te Veurne; |
- Mme Arbib, N., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel | - is Mevr. Arbib, N., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het |
de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance de Liège. | hof van beroep te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | aanleg te Luik. Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Huy et de Verviers; | aanleg te Hoei en te Verviers; |
- M. Gendrin, N., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - is de heer Gendrin, N., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
premier canton de Namur, est nommé juge au tribunal de première | vredegerecht van het eerste kanton Namen, benoemd tot rechter in de |
instance de Namur. | rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Dinant; | aanleg te Dinant; |
- Mme Mathys, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Mathys, M., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Charleroi, est nommée juge à ce tribunal. | rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot rechter in deze |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | rechtbank. Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Mons et de Tournai. | aanleg te Bergen en te Doornik; |
- Mme De Becker, A., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. De Becker, A., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Mons, est nommée juge au tribunal de première | rechtbank van eerste aanleg te Bergen, benoemd tot rechter in de |
instance de Mons. | rechtbank van eerste aanleg te Bergen. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Charleroi et de Tournai; | aanleg te Charleroi en te Doornik; |
- M. Verstraeten, B., stagiaire judicaire dans l'arrondissement | - is de heer Verstraeten, B., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire de Bruxelles, est nommé substitut du procureur du Roi, | gerechtelijk arrondissement Brussel, benoemd tot substituut-procureur |
spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance | des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de |
d'Anvers. | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Malines en te Turnhout; | de rechtbanken van eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- M. Strauven, P., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer Strauven, P., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire d'Hasselt, est nommé substitut du procureur du Roi près le | arrondissement Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings |
tribunal de première instance d'Hasselt. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Tongres; | de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren; |
- M. De Paepe, X., substitut du procureur du Roi de complément dans le | - is de heer De Paepe, X., toegevoegd substituut-procureur des Konings |
ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommé substitut du | in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot |
procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de | substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale |
première instance de Bruxelles. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Louvain; | de rechtbank van eerste aanleg te Leuven; |
- M. Tilliet, P., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is de heer Tilliet, P., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Bruxelles, est nommé substitut du procureur du | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot |
Roi, spécialisé en matière fiscale, près ce tribunal. | substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale |
aangelegeheden, in deze rechtbank. | |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Nivelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel; |
- Mme Swerts, N., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Swerts, N., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Malines, est nommée substitut du procureur du Roi | rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, benoemd tot |
près le tribunal de première instance de Louvain. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Bruxelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- M. Van Landeghem, H., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer Van Landeghem, H., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire de Gand, est nommé substitut du procureur du Roi près le | gerechtelijk arrondissement Gent, benoemd tot substituut-procureur des |
tribunal de première instance de Gand. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- M. Ruysschaert, O., substitut du procureur du Roi près le tribunal | - is de heer Ruysschaert, O., substituut-procureur des Konings bij de |
de première instance de Gand, est nommé substitut du procureur du Roi, | rechtbank van eerste aanleg te Gent, benoemd tot substituut-procureur |
spécialisé en matière fiscale, près ce tribunal. | des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij deze |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | rechtbank. Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- Mme Godfrin, A., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Godfrin, A., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Marche-en-Famenne, est nommée substitut du procureur du | arrondissement Marche-en-Famenne, benoemd tot substituut-procureur des |
Roi près le tribunal de première instance de Huy. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Liège et de Verviers; | de rechtbanken van eerste aanleg te Luik en te Verviers; |
- Mme Philips, C., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Philips, C., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Liège, est nommée substitut du procureur du Roi près le | arrondissement Luik, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Liège. | de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Huy et de Verviers; | de rechtbanken van eerste aanleg te Hoei en te Verviers; |
- Mme Masson, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Masson, S., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Liège, est nommée substitut du procureur du Roi, | rechtbank van eerste aanleg te Luik, benoemd tot substituut-procureur |
spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance | des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de |
de Liège. | rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Huy et de Verviers; | ;de rechtbanken van eerste aanleg te Hoei en te Verviers. |
- Mme Franssen, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Franssen, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Verviers, est nommée substitut du procureur du Roi près | arrondissement Verviers, benoemd tot substituut-procureur des Konings |
le tribunal de première instance de Namur. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot procureur des Konings bij de rechtbank |
tribunal de première instance de Dinant; | van eerste aanleg te Dinant; |
- M. Dierickx, E., juge de paix du premier canton de Schaerbeek, est | - is de heer Dierickx, E., vrederechter van het eerste kanton te |
nommé juge de paix du canton d'Overijse-Zaventem; | Schaarbeek, benoemd tot vrederechter van het kanton Overijse-Zaventem; |
- Mme Gerrits, E., substitut du procureur du Roi près le parquet de | - is Mevr. Gerrits, E., substituut-procureur des Konings bij het |
Bruxelles, est nommée juge au tribunal de police de Bruxelles; | parket te Brussel, benoemd tot rechter in de politierechtbank te |
- M. Parmesan, S., avocat, est nommé juge au tribunal de police de | Brussel; - is de heer Parmesan, S., advocaat, benoemd tot rechter in de |
Bruxelles. | politierechtbank te Brussel. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |