← Retour vers "Carrière de Chancellerie. - Promotions Par arrêté royal du 10 novembre 2012, les agents dont
les noms suivent sont nommés à la première classe administrative de la carrière de Chancellerie à la
date du 1 er octobre 2010 : MM. Jacques P Le
recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...)"
Carrière de Chancellerie. - Promotions Par arrêté royal du 10 novembre 2012, les agents dont les noms suivent sont nommés à la première classe administrative de la carrière de Chancellerie à la date du 1 er octobre 2010 : MM. Jacques P Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Kanselarijcarrière. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 worden de ambtenaren van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière op datum van 1 oktober 2010 : de heren J Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de Chancellerie. - Promotions Par arrêté royal du 10 novembre 2012, les agents dont les noms suivent sont nommés à la première classe administrative de la carrière de Chancellerie à la date du 1er octobre 2010 : MM. Jacques PORREYE, Bruno MARI"N et Daniel RUTTENS. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Kanselarijcarrière. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 worden de ambtenaren van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière op datum van 1 oktober 2010 : de heren Jacques PORREYE, Bruno MARI"N en Daniel RUTTENS. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |