Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er OCTOBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011,
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende
réglementation sectorielle des chèques-repas (1) de sectorale regeling van de maaltijdcheques (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
lin; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 27 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de
réglementation sectorielle des chèques-repas. sectorale regeling van de maaltijdcheques.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2012. Gegeven te Brussel, 1 oktober 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la préparation du lin Paritair Subcomité voor de vlasbereiding
Convention collective de travail du 27 juin 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011
Réglementation sectorielle des chèques-repas Sectorale regeling van de maaltijdcheques
(Convention enregistrée le 26 août 2011 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 26 augustus 2011 onder het nummer
105362/CO/120.02) 105362/CO/120.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

toutes les entreprises qui relèvent de la compétence de la alle ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair
Sous-commission paritaire de la préparation du lin et à tous/toutes Subcomité voor de vlasbereiding en op de arbeiders en arbeidsters die
les ouvriers/ouvrières occupé(e)s par elles. zij tewerkstellen.

Art. 2.La présente convention donne exécution à la convention

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan de

collective de travail générale du 27 juin 2011 conclue au sein de la algemene collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 gesloten in
Sous-commission paritaire de la préparation du lin. het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding.

Art. 3.Les dispositions reprises à l'article 3 de la convention

Art. 3.De bepalingen van artikel 3 van de collectieve

collective de travail du 18 juin 2001 concernant la réglementation arbeidsovereenkomst van 18 juni 2001 betreffende de sectorale regeling
sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de la préparation
du lin, modifiée par l'article 3 de la convention collective de van maaltijdcheques voor de werknemers in de vlasbereiding, gewijzigd
travail du 16 juin 2003, l'article 3 de la convention collective de bij artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003,
travail du 15 juin 2005, l'article 3 de la convention collective de artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2005,
travail du 6 juin 2007 et l'article 3 de la convention collective de artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2007 en
travail du 27 juin 2011 sont étendues du paragraphe suivant : artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011
worden met volgende paragraaf uitgebreid :
"A partir du 1er janvier 2012, la part patronale dans le chèque-repas "Vanaf 1 januari 2012 wordt het werkgeversaandeel in de maaltijdcheque
sera majorée de 0,35 EUR. Ainsi, la part patronale totale dans les verhoogd met 0,35 EUR. Aldus wordt het totale werkgeversaandeel in de
chèques-repas s'élèvera à 4,63 EUR par journée effectivement prestée à maaltijdcheques vanaf 1 januari 2012 bepaald op 4,63 EUR per effectief
partir du 1er janvier 2012. gewerkte dag.
A partir du 1er octobre 2012, la part patronale dans le chèque-repas Vanaf 1 oktober 2012 wordt het werkgeversaandeel in de maaltijdcheque
sera majorée de 0,30 EUR. Ainsi, la part patronale totale dans les verhoogd met 0,30 EUR. Aldus wordt het totale werkgeversaandeel in de
chèques-repas s'élèvera à 4,93 EUR par journée effectivement prestée à maaltijdcheques vanaf 1 oktober 2012 bepaald op 4,93 EUR per effectief
partir du 1er octobre 2012." gewerkte dag."

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking op 1

le 1er janvier 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2011 en is voor onbepaalde duur gesloten.
Elle peut être amendée ou mise à fin et ce à la demande de Zij kan herzien of beëindigd worden en dat op verzoek van de meest
l'organisation signataire la plus raisonnable à condition qu'un délai gerede ondertekenende organisatie mits een opzeggingstermijn van zes
de préavis de six mois soit respecté. Le préavis est notifié par un maanden wordt in acht genomen. De opzeg wordt betekend bij een ter
pli recommandé à la poste, adressé au président de la Sous-commission post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair
paritaire de la préparation du lin. Subcomité voor de vlasbereiding.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2012. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^