← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 août 2012, entrant en vigueur le 1 er
octobre 2012, M. Behaeghe, I., licencié en droit, avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'appel
de Bruxelles. Par arrêtés royaux du 25 août - Mme Absolonne,
B., président du tribunal de première instance de Verviers, est déchargée, à sa de(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 août 2012, entrant en vigueur le 1 er octobre 2012, M. Behaeghe, I., licencié en droit, avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. Par arrêtés royaux du 25 août - Mme Absolonne, B., président du tribunal de première instance de Verviers, est déchargée, à sa de(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, dat in werking treedt op 1 oktober 2012, is de heer Behaeghe, I., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. - is Mevr. Absolonne, B., voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, op haar verzoe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 août 2012, entrant en vigueur le 1er octobre 2012, M. Behaeghe, I., licencié en droit, avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, dat in werking treedt op 1 oktober 2012, is de heer Behaeghe, I., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. |
Par arrêtés royaux du 25 août 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2012 : |
- Mme Absolonne, B., président du tribunal de première instance de | - is Mevr. Absolonne, B., voorzitter van de rechtbank van eerste |
Verviers, est déchargée, à sa demande, de ses fonctions de juge | aanleg te Verviers, op haar verzoek, ontlast uit haar functie van |
d'instruction à ce tribunal à la date du 31 août 2012. | onderzoeksrechter in deze rechtbank op datum van 31 augustus 2012. |
- Mme Orban, C., juge au tribunal de première instance de | - is Mevr. Orban, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
Marche-en-Famenne, est déchargée, à sa demande, de ses fonctions de | Marche-en-Famenne, op haar verzoek, ontlast uit haar functie van |
juge de la jeunesse à ce tribunal à la date du 31 août 2012. | jeugdrechter in deze rechtbank op datum van 31 augustus 2012. |
- la désignation de Mme Corstens, C., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van Mevr. Corstens, C., rechter in de rechtbank van |
instance de Hasselt, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | eerste aanleg te Hasselt, tot de functie van jeugdrechter in deze |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
septembre 2012. | september 2012. |
Par arrêté royal du 25 août 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, dat in werking treedt op |
prestation de serment, Mme Debbaudt, I., substitut du procureur du Roi | de datum van de eedaflegging, is Mevr. Debbaudt, I., |
près le tribunal de première instance de Termonde, est désignée en | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, | Dendermonde, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings |
pour un terme de trois ans. | bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar. |
Par arrêtés royaux du 25 août 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2012 : |
- la désignation de M. Claeys, J.-C., vice-président au tribunal de | - is de aanwijzing van de heer Claeys, J.-C., ondervoorzitter in de |
première instance de Gand, aux fonctions de juge d'instruction à ce | rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van |
septembre 2012. | vijf jaar met ingang van 1 september 2012. |
- la désignation de Mme Martens, H., vice-président au tribunal de | - is de aanwijzing van Mevr. Martens, H., ondervoorzitter in de |
première instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van jeugdrechter |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
septembre 2012. | van 1 september 2012. |
- la désignation de Mme De Smet, K., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van Mevr. De Smet, K., substituut-procureur des |
près le tribunal de première instance de Gand, aux fonctions de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van |
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée | eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd |
pour un terme de trois ans prenant cours le 3 septembre 2012. | voor een termijn van drie jaar met ingang van 3 september 2012. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |