← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 juin 2011, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge
au tribunal de première(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 juin 2011, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de première(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 juni 2011, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vij Bij koninklijk besluit van 15 juli 2011, is de aanwijzing van de heer Van Meulder, J., rechter (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 juin 2011, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de première instance de Termonde, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre 2011. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 juni 2011, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2011. |
Par arrêté royal du 15 juillet 2011, la désignation de M. Van Meulder, | Bij koninklijk besluit van 15 juli 2011, is de aanwijzing van de heer |
J., juge au tribunal de première instance de Malines, aux fonctions de | Van Meulder, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
Mechelen, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, | |
juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme prenant | hernieuwd voor een termijn met ingang van 1 december 2011 en eindigend |
cours le 1er décembre 2011 et expirant le 31 décembre 2011. | op 31 december 2011. |
Par arrêtés royaux du 13 août 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 13 augustus 2011 : |
- M. Kerkhofs, S., juge de complément pour le ressort de la cour | - is de heer Kerkhofs, S., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied |
van het hof van beroep te Luik, aangewezen om zijn ambt verder uit te | |
d'appel de Liège, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les | oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van |
tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège, | het hof van beroep te Luik, voor een termijn van vijf jaar met ingang |
pour une période de cinq ans à partir du 27 novembre 2011; | van 27 november 2011; |
- la désignation de Mme Vanhessche, H., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van Mevr. Vanhessche, H., substituut-procureur des |
près le tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie |
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée | van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, |
pour un terme de trois ans prenant cours le 27 novembre 2011. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 27 november 2011. |
Par arrêté royal du 3 octobre 2011, la désignation de M. Frenay, F., | Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2011, is de aanwijzing van de |
juge au tribunal de première instance de Huy, aux fonctions de juge | heer Frenay, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, |
d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans | tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
prenant cours le 1er décembre 2011. | een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2011. |
Par arrêtés royaux du 7 octobre 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 7 oktober 2011 : |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce : | in de rechtbank van koophandel : |
de Tongres de : | te Tongeren van : |
- M. Menten, L., domicilié à Hoeselt, pour un terme de cinq ans | - de heer Menten, L., wonende te Hoeselt, voor een termijn van vijf |
prenant cours le 14 novembre 2011; | jaar met ingang van 14 november 2011. |
de Turnhout de : | te Turnhout van : |
- M. De Gruyter, G., domicilié à Beerse, pour un terme prenant cours | - de heer De Gruyter, G., wonende te Beerse, voor een termijn met |
le 15 novembre 2011 et expirant le 30 juin 2012; | ingang van 15 november 2011 en eindigend op 30 juni 2012. |
de Dinant de : | te Dinant van : |
- M. Taquin, Ph., domicilié à Jemeppe-sur-Sambre; | - de heer Taquin, Ph., wonende te Jemeppe-sur-Sambre; |
- Mme Hougardy, N., domiciliée à Ciney, pour un terme de cinq ans | - Mevr. Hougardy, N., wonende te Ciney, voor een termijn van vijf jaar |
prenant cours le 27 novembre 2011. | met ingang van 27 november 2011. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden |