Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale. - Démissions honorables Par arrêté royal du 5 décembre 2010 démission honorable des ses fonctions est accordée au 31 octobre 2011 à M. Francis Monet , attaché - classe A2 au Service public fédéral Affair(...) Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1 er novembre 2011 et à porter (...)"
Carrière de l'Administration centrale. - Démissions honorables Par arrêté royal du 5 décembre 2010 démission honorable des ses fonctions est accordée au 31 octobre 2011 à M. Francis Monet , attaché - classe A2 au Service public fédéral Affair(...) Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1 er novembre 2011 et à porter (...) Carrière Hoofdbestuur. - Eervolle ontslagen Bij koninklijk besluit van 5 december 2010 wordt eervol ontslag verleend op 31 oktober 2011 aan de heer Francis Monet , attaché - klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buiten(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op het pensioen te doen gelden op 1 november 2011 en de tite(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
Carrière de l'Administration centrale. - Démissions honorables Carrière Hoofdbestuur. - Eervolle ontslagen
Par arrêté royal du 5 décembre 2010 démission honorable des ses Bij koninklijk besluit van 5 december 2010 wordt eervol ontslag
fonctions est accordée au 31 octobre 2011 à M. Francis Monet (F), verleend op 31 oktober 2011 aan de heer Francis Monet (F), attaché -
attaché - classe A2 au Service public fédéral Affaires étrangères, klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken,
Commerce extérieur et Coopération au Développement. Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.
Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er novembre Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op het pensioen te doen gelden
2011 et à porter le titre honorifique de sa fonction. op 1 november 2011 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 19 décembre 2010 démission honorable des ses Bij koninklijk besluit van 19 décember 2010 wordt eervol ontslag
fonctions est accordée le 30 juin 2011 au soir à M. Marc Henrotte (F) verleend op 30 juni 2011 aan de heer Marc Henrotte (F) attaché -
attaché - classe A2 au Service public fédéral Affaires étrangères, klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken,
Commerce extérieur et Coopération au Développement. Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.
Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension anticipée le 1er Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op het vervroegd pensioen te
juillet 2011 et à porter le titre honorifique de sa fonction. doen gelden op 1 juli 2011 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 13 mars 2011, démission honorable de ses fonctions Bij koninklijk besluit van 13 maart 2011 wordt eervol ontslag verleend
est accordée le 31 août 2011 au soir à M. Marc Debunne (F) attaché - op 31 augustus 2011 aan de heer Marc Debunne (F) attaché - klasse A2
classe A2 au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse
extérieur et Coopération au Développement. Handel en Ontwikkelingssamenwerking.
Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension anticipée le 1er Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op het vervroegd pensioen te
septembre 2011 et porter le titre honorifique de sa fonction. doen gelden op 1 september 2011 en de titel van zijn ambt eershalve te
L'arrêté royal du 2 novembre 2010 par lequel démission honorable de voeren. Het koninklijk besluit van 2 november 2010 waardoor eervol ontslag
ses fonctions est accordée le 30 juin 2011 au soir est rapporté. wordt verleend op 30 juni 2011 wordt ingetrokken.
^