Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mars 2012 au soir, Mme Platteau, M.-L., greffier au tribunal du travail de Bruxelles, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoi Par arrêté royal du 30 novembre 2011, produisant ses effets le 29 décembre 2010 au soir, il est(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mars 2012 au soir, Mme Platteau, M.-L., greffier au tribunal du travail de Bruxelles, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoi Par arrêté royal du 30 novembre 2011, produisant ses effets le 29 décembre 2010 au soir, il est(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, in werking tredend op 31 maart 2012 's avonds, is Mevr. Platteau, M.-L., griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspra Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, uitwerking hebbend met ingang van 29 december 2010(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mars Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, Mme Platteau, M.-L., greffier au tribunal du travail de maart 2012 's avonds, is Mevr. Platteau, M.-L., griffier bij de
Bruxelles, est admise à la retraite à sa demande. arbeidsrechtbank te Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, produisant ses effets le 29 Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, uitwerking hebbend met
décembre 2010 au soir, il est mis fin aux fonctions de M. Van ingang van 29 december 2010 's avonds, is ontslag verleend aan de heer
Bockhaven, M., référendaire dans le ressort de la cour d'appel Van Bockhaven, M., referendaris in het rechtsgebied van het hof van
d'Anvers. beroep te Antwerpen.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, Mme Vercauteren, G., greffier en chef dans la classe de augustus 2012 's avonds, is Mevr. Vercauteren, G., hoofdgriffier in de
métier A3 de la cour d'appel d'Anvers, est admise à la retraite à sa vakklasse A3 van het hof van beroep te Antwerpen, op haar verzoek in
demande. ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 30 Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 30
novembre 2012 au soir, Mme Cavillot, Y., greffier au tribunal de november 2012 's avonds, is Mevr. Cavillot, Y., griffier bij de
première instance d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande. rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op haar verzoek in ruste
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, Mme Noots, E., greffier au tribunal de première instance augustus 2012 's avonds, is Mevr. Noots, E., griffier bij de rechtbank
de Malines, est admise à la retraite à sa demande. van eerste aanleg te Mechelen, op haar verzoek in ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, Mme Leleux, M., greffier au Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, is Mevr. Leleux, M.,
tribunal de commerce de Nivelles, est mis à la pension d'office à la griffier bij de rechtbank van koophandel te Nijvel, ambtshalve in
date du 30 novembre 2011 au soir. ruste gesteld met ingang van 30 november 2011 's avonds.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 30 juin Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, in werking tredend op 30
2012 au soir, M. Smolders, G., secrétaire au parquet du procureur du juni 2012 's avonds, is de heer Smolders, G., secretaris bij het
Roi près le tribunal de première instance de Turnhout, est admis à la parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg
retraite à sa demande. te Turnhout, op zijn verzoek in ruste gesteld.
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mars Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, Mme Taelman, H., secrétaire au parquet du procureur du maart 2012 's avonds, is Mevr. Taelman, H., secretaris bij het parket
Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, est admise à la van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
retraite à sa demande. Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mai Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, M. Loquet, P., secrétaire en chef dans la classe de mei 2012 's avonds, is de heer Loquet, P., hoofdsecretaris in de
métier A3 du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de
instance d'Anvers, est admis à la retraite à sa demande. rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn verzoek in ruste
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 mai Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, M. Esters, E., secrétaire au parquet du procureur du Roi mei 2012 's avonds, is de heer Esters, E., secretaris bij het parket
près le tribunal de première instance de Tongres, est admis à la van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
retraite à sa demande. Tongeren, op zijn verzoek in ruste gesteld.
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, entrant en vigueur le 30 avril Bij koninklijk besluit van 30 november 2011, in werking tredend op 30
2012 au soir, Mme Seghers, L., secrétaire au parquet du procureur du april 2012 's avonds, is Mevr. Seghers, L., secretaris bij het parket
Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est admise à van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
la retraite à sa demande. Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 1er décembre 2011, entrant en vigueur le 31 mai Bij koninklijk besluit van 1 december 2011, in werking tredend op 31
2012 au soir, Mme Vanschevensteen, M., secrétaire au parquet de mei 2012 's avonds, is Mevr. Vanschevensteen, M., secretaris bij het
l'auditeur du travail d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande. parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld.
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 30 novembre 2011, sont nommés : Bij koninklijke besluiten van 30 november 2011 zijn benoemd tot :
- greffier au tribunal de première instance d'Arlon, Mme Simon, V., - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, Mevr. Simon,
assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première V., assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de
instance de Neufchâteau. rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
serment; - dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier-chef de - in de vakklasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de
service au tribunal de première instance de Liège, M. Leuther, R., rechtbank van eerste aanleg te Luik, de heer Leuther, R., griffier bij
greffier à ce tribunal. deze rechtbank.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- greffier au tribunal de première instance de Liège : - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik :
- M. Bonhomme, E., assistant au greffe de ce tribunal. - de heer Bonhomme, E., assistent bij de griffie van deze rechtbank.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- Mme Humblet, S., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le - Mevr. Humblet, S., secretaris bij het parket van de procureur des
tribunal de première instance de Liège. Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- greffier à la justice de paix du canton de Seraing, Mme Auguster, - griffier bij het vredegerecht van het kanton Seraing, Mevr.
H., assistant au greffe de la justice de paix de ce canton. Auguster, H., assistent bij de griffie van het vredegerecht van dit kanton.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
serment; - greffier à la justice de paix du troisième canton de Charleroi, Mme - griffier bij het vredegerecht van het derde kanton Charleroi, Mevr.
Vandercappelle, M., greffier au tribunal de première instance de Vandercappelle, M., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
Charleroi. Charleroi.
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui la Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de
publication au Moniteur belge ; bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ;
- dans la classe de métier A2 avec le titre de secrétaire-chef de - in de vakklasse A2 met de titel van secretaris-hoofd van dienst bij
service au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste
instance de Liège, M. Isthaz, F., secrétaire à ce parquet. aanleg te Luik, de heer Isthaz, F., secretaris bij dit parket.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Neufchâteau, M. Claude, V., secrétaire au parquet rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, de heer Claude, V.,
du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Arlon. secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
rechtbank van eerste aanleg te Aarlen.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2012; Dit besluit treedt in werking op 1 april 2012;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Verviers, M. Hauglustaine, B., assistant au rechtbank van eerste aanleg te Verviers, de heer Hauglustaine, B.,
parquet de la cour du travail de Liège. assistent bij het parket van het arbeidshof te Luik.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Charleroi, M. Radermacher, R., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui la publication au Moniteur belge. Par arrêtés ministériels du 5 décembre 2011 : - Mme Alexandre, R., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Thijs, E., juriste sous contrat dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désignée pour exercer ses fonctions au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Hasselt. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, de heer Radermacher, R., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Bij ministeriële besluiten van 5 december 2011 : - is aan Mevr. Alexandre, R., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van Marche-en-Famenne, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is Mevr. Thijs, E., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk (adres : Wetenschapsstraat 33,
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. 1040 Brussel), te worden toegezonden.
^