← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés royaux du 12 septembre 2011, entrant en vigueur à
la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour
: - M. Indekeu, D., licencié en droit, candidat-no La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du quatrième canton); -
M. Lejeune, M., licencié (...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés royaux du 12 septembre 2011, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour : - M. Indekeu, D., licencié en droit, candidat-no La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du quatrième canton); - M. Lejeune, M., licencié (...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijke besluiten van 12 september 2011, die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden : - is de heer Indekeu, D., licentiaat De standplaats is gevestigd te Brussel (grondgebied van het vierde kanton); - is de heer Lejeune(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêtés royaux du 12 septembre 2011, entrant en vigueur à la date | Bij koninklijke besluiten van 12 september 2011, die in werking treden |
de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux | op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee |
mois à partir de ce jour : | maanden te rekenen vanaf heden : |
- M. Indekeu, D., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé | - is de heer Indekeu, D., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, |
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. |
La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du quatrième canton); | De standplaats is gevestigd te Brussel (grondgebied van het vierde kanton); |
- M. Lejeune, M., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé | - is de heer Lejeune, M., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, |
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Huy. | benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Hoei. |
La résidence est fixée à Nandrin; | De standplaats is gevestigd te Nandrin; |
- Mme Diricq, H., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée | - is Mevr. Diricq, H., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, |
notaire dans l'arrondissement judiciaire de Namur. | benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Namen. |
La résidence est fixée à Profondeville. | De standplaats is gevestigd te Profondeville. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |