← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 juillet 2011, est nommée greffier à titre provisoire
au tribunal du travail d'Hasselt, Mme Vrancken, L., assistant au greffe de ce tribunal. Le présent
arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Par arrêtés ministériels
du 18 juillet 2011 : - Mme Sels, K., assistant au greffe du tribuna(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 juillet 2011, est nommée greffier à titre provisoire au tribunal du travail d'Hasselt, Mme Vrancken, L., assistant au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de Par arrêtés ministériels du 18 juillet 2011 : - Mme Sels, K., assistant au greffe du tribuna(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 juli 2011 is voorlopig benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbank te Hasselt, Mevr. Vrancken, L., assistent bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de e Bij ministeriële besluiten van 18 juli 2011 : - is aan Mevr. Sels, K., assistent bij de grif(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 juillet 2011, est nommée greffier à titre provisoire au tribunal du travail d'Hasselt, Mme Vrancken, L., assistant au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 juli 2011 is voorlopig benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbank te Hasselt, Mevr. Vrancken, L., assistent bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés ministériels du 18 juillet 2011 : | Bij ministeriële besluiten van 18 juli 2011 : |
- Mme Sels, K., assistant au greffe du tribunal de première instance | - is aan Mevr. Sels, K., assistent bij de griffie van de rechtbank van |
de Turnhout, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à | eerste aanleg te Turnhout, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
ce tribunal. | griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Dezza, A., assistant au greffe du tribunal de première instance | - is aan Mevr. Dezza, A., assistent bij de griffie van de rechtbank |
de Louvain, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce | van eerste aanleg te Leuven, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt |
tribunal. | van griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - Mme Van Trimpont, G., collaborateur sous contrat au greffe de la | - is aan Mevr. Van Trimpont, G., medewerker op arbeidsovereenkomst bij |
justice de paix du canton d'Enghien-Lens, est temporairement déléguée | de griffie van het vredegerecht van het kanton Edingen-Lens, opdracht |
aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. | gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van |
dit kanton te vervullen. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke |
laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2011 et prend fin le 31 | niet kan geschieden vóór 1 augustus 2011 en komt ten einde op 31 |
août 2011; | augustus 2011; |
- il est mis fin à la délégation aux fonctions de secrétaire au | - is een einde gesteld aan de opdracht tot secretaris bij het parket |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Gand, de Mme De Boever, N., assistant à ce parquet. | Gent, van Mevr. De Boever, N., assistent bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le 19 juillet 2011. | Dit besluit treedt in werking op 19 juli 2011. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | State, afdeling bestuursrechtspraktijk (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |