← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er avril 2011 : - M. Schretter,
L., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommé
juge au tribunal de première instance de Mons. Il est - Mme Sury, J., substitut du procureur du Roi
près le tribunal de première instance de Charleroi, e(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er avril 2011 : - M. Schretter, L., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommé juge au tribunal de première instance de Mons. Il est - Mme Sury, J., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi, e(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2011 : - is de heer Schretter, L., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste aanleg te Charleroi en te Door(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1er avril 2011 : - M. Schretter, L., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommé juge au tribunal de première instance de Mons. Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de Charleroi et de Tournai; - Mme Sury, J., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2011 : - is de heer Schretter, L., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste aanleg te Charleroi en te Doornik; - is Mevr. Sury, J., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance de Charleroi, est nommée substitut du procureur du | van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot substituut-procureur des |
Roi près le tribunal de première instance de Nivelles. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Bruxelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- Mme Picard, F., licenciée en droit, avocat, est nommée juge | - is Mevr. Picard, F., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot |
suppléant au tribunal de première instance de Marche-en-Famenne; | plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne; |
- Mme Santer, G., licenciée en droit, avocat, est nommée juge | - is Mevr. Santer, G., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot |
suppléant à la justice de paix du canton de | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton |
Vielsalm-La-Roche-en-Ardennes-Houffalize. | Vielsalm-La-Roche-en-Ardennes-Houffalize. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |