← Retour vers "Personnel. - Désignation Dans l'attente de la signature de l'arrêté royal fixant les cadres
linguistiques du Service public (...)"
Personnel. - Désignation Dans l'attente de la signature de l'arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public (...) | Personeel. - Aanduiding In afwachting van de ondertekening van het koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën en om de continuïteit van de dienst te verzekeren, wordt de heer Godts, Franciscus Een beroep tot nietigverklaring van voormelde beslissing kan voor de afdeling administratie van de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Désignation | Personeel. - Aanduiding |
Dans l'attente de la signature de l'arrêté royal fixant les cadres | In afwachting van de ondertekening van het koninklijk besluit tot |
linguistiques du Service public fédéral Finances et pour assurer la | vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst |
continuité du service, M. Godts, Franciscus A., est désigné, par | Financiën en om de continuïteit van de dienst te verzekeren, wordt de |
décision ministérielle du 7 juillet 2011, à partir du 1er juillet | heer Godts, Franciscus A., bij ministeriële beslissing van 7 juli |
2011, en qualité d'administrateur Questions financières | 2011, met ingang van 1 juli 2011, aangeduid in de hoedanigheid van |
internationales et européennes faisant fonction. | dienstdoend administrateur Internationale en Europese Financiële |
Aangelegenheden. | |
Un recours en annulation de la décision précitée peut être introduit | Een beroep tot nietigverklaring van voormelde beslissing kan voor de |
auprès de la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les | afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een |
ter post aangetekend schrijven gericht te worden aan de Raad van | |
au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli | State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel. |
recommandé à la poste. | |
Dans l'attente de la signature de l'arrêté royal fixant les cadres | In afwachting van de ondertekening van het koninklijk besluit tot |
linguistiques du Service public fédéral Finances et pour assurer la | vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst |
continuité du service, M. Van Herzeele, Wilfried, est désigné, par | Financiën en om de continuïteit van de dienst te verzekeren, wordt de |
décision ministérielle du 7 juillet 2011, à partir du 1er juillet | heer Van Herzeele, Wilfried, bij ministeriële beslissing van 7 juli |
2011, en qualité d'administrateur Paiements faisant fonction. | 2011, met ingang van 1 juli 2011, aangeduid in de hoedanigheid van |
dienstdoend administrateur Betalingen. | |
Un recours en annulation de la décision précitée peut être introduit | Een beroep tot nietigverklaring van voormelde beslissing kan voor de |
auprès de la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les | afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een |
ter post aangetekend schrijven gericht te worden aan de Raad van | |
au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli | State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel. |
recommandé à la poste. |