Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Conditions complémentaires pour les établissements de classe I, en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la popul Par arrêté royal du 8 février 2010, une condition complémentaire est imposée à la Fondation d'Utili(...)"
Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Conditions complémentaires pour les établissements de classe I, en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la popul Par arrêté royal du 8 février 2010, une condition complémentaire est imposée à la Fondation d'Utili(...) Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Aanvullende voorwaarden voor inrichtingen van klasse I in toepassing van de artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming v Bij koninklijk besluit van 8 februari 2010 wordt een aanvullende voorwaarde opgelegd aan de Instell(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Conditions complémentaires pour les établissements de classe I, en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Aanvullende voorwaarden voor inrichtingen van klasse I in toepassing van de artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
Par arrêté royal du 8 février 2010, une condition complémentaire est Bij koninklijk besluit van 8 februari 2010 wordt een aanvullende
imposée à la Fondation d'Utilité publique "Centre d'étude de l'Energie voorwaarde opgelegd aan de Instelling van openbaar nut "Studiecentrum
nucléaire" (SCK.CEN) pour un établissement situé à Mol. voor Kernenergie" (SCK.CEN) voor een te Mol gelegen inrichting.
Par arrêté royal du 8 février 2010, une condition complémentaire est Bij koninklijk besluit van 8 februari 2010 wordt een aanvullende
imposée à l'Institut pour les Matériaux et les Mesures de référence voorwaarde opgelegd aan het Instituut voor Referentie-Materialen en -
(IRMM) pour un établissement situé à Geel. Metingen (IRMM) voor een te Geel gelegen inrichting.
Par arrêtés royaux du 8 février 2010, une condition complémentaire est Bij koninklijke besluiten van 8 februari 2010 wordt een aanvullende
imposée à la SA Belgoprocess pour des établissements situés à Mol et à voorwaarde opgelegd aan de NV Belgoprocess voor de te Dessel en Mol
Dessel. gelegen inrichtingen.
Par arrêtés royaux du 8 février 2010, une condition complémentaire est Bij koninklijke besluiten van 8 februari 2010 wordt een aanvullende
imposée à la SA Electrabel pour les centrales nucléaires de Doel et de voorwaarde opgelegd aan de NV Electrabel voor de kerncentrale Doel en
Tihange. de kerncentrale Tihange.
Par arrêté royal du 8 février, une condition complémentaire est Bij koninklijk besluit van 8 februari 2010 wordt een aanvullende
imposée à la SA FBFC International pour un établissement situé à voorwaarde opgelegd aan de NV FBFC International voor een te Dessel
Dessel. gelegen inrichting.
Le recours en annulation des actes précités peut être soumis à la Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten kan voor de
section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij
ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres :
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden.
sous pli recommandé à la poste.
^