← Retour vers "Service extérieur. - Mutation Par arrêté royal du 5 juillet 2010, M. Jan Mutton est déchargé
de ses fonctions d'Ambassadeur dans les Républiques d'Afrique du Sud, de Namibie, du Botswana, du Zimbabwe,
de Mozambique, dans les Royaumes de Lesotho Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à
la section admi(...)"
Service extérieur. - Mutation Par arrêté royal du 5 juillet 2010, M. Jan Mutton est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur dans les Républiques d'Afrique du Sud, de Namibie, du Botswana, du Zimbabwe, de Mozambique, dans les Royaumes de Lesotho Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Buitenlandse Dienst. - Overplaatsing Bij koninklijk besluit van 5 juli 2010 wordt de heer Jan Mutton ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republieken Zuid-Afrika, Namibië, Botswana, Zimbabwe, Mozambique, in de Koninkrijken Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur. - Mutation Par arrêté royal du 5 juillet 2010, M. Jan Mutton est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur dans les Républiques d'Afrique du Sud, de Namibie, du Botswana, du Zimbabwe, de Mozambique, dans les Royaumes de Lesotho et de Swaziland, avec résidence à Prétoria, ainsi que de ses fonctions de Consul général dans ces Etats et dans l'le de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst. - Overplaatsing Bij koninklijk besluit van 5 juli 2010 wordt de heer Jan Mutton ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republieken Zuid-Afrika, Namibië, Botswana, Zimbabwe, Mozambique, in de Koninkrijken Lesotho en van Swaziland, met standplaats te Pretoria, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staten en in het |
Sainte-Hélène. Il est accrédité en qualité d'Ambassadeur et de Consul | Eiland Sint-Helena. Hij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur en |
général de Belgique dans la République du Kenya et en Somalie, avec | Consul-Generaal in de Republiek Kenia en in Somalië, met standplaats |
résidence à Nairobi. Il est également chargé des fonctions de | te Nairobi. Hij wordt evenals belast met de functie van Permanent |
Représentant permanent de la Belgique auprès du Programme des Nations | Vertegenwoordiger van België bij het Programma van de Verenigde Naties |
unies pour l'Environnement et auprès du Centre des Nations unies pour | voor het Leefmilieu en bij het Centrum van de Verenigde Naties voor |
les Etablissements humains. | Menselijke Nederzettingen. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |