Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Bondt, J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Kraainem-Rhode-Saint-Genèse. Il est autorisé à por - sont nommés conseiller à la Cour de Cassation : - Mme Roggen, F., conseiller à la cour d'appel(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Bondt, J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Kraainem-Rhode-Saint-Genèse. Il est autorisé à por - sont nommés conseiller à la Cour de Cassation : - Mme Roggen, F., conseiller à la cour d'appel(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010 : - is aan de heer De Bondt, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kraainem-Sint-Genesius-Rode. H - zijn benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie : - Mevr. Roggen, F., raadsheer in het hof (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010 : Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010 :
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Bondt, J., de ses - is aan de heer De Bondt, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
Kraainem-Rhode-Saint-Genèse. kanton Kraainem-Sint-Genesius-Rode.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- sont nommés conseiller à la Cour de Cassation : - zijn benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie :
- Mme Roggen, F., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles; - Mevr. Roggen, F., raadsheer in het hof van beroep te Brussel;
- M. Bloch, A., vice-président au tribunal de première instance de - de heer Bloch, A., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg
Gand; te Gent;
- M. Daenen, J., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel - is de heer Daenen, J., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van
d'Anvers, est nommé conseiller à la cour d'appel d'Anvers; het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het hof van
beroep te Antwerpen;
- Mme Danckaerts, J., juge de la jeunesse au tribunal de première - is Mevr. Danckaerts, J., jeugdrechter in de rechtbank van eerste
instance de Malines, est nommée conseiller à la cour d'appel de aanleg te Mechelen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te
Bruxelles; Brussel;
- sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik :
- Mmes Baiverlin, J. et Urbain, C., juges au tribunal de première - Mevrn. Baiverlin, J. en Urbain, C., rechters in de rechtbank van
instance de Verviers; eerste aanleg te Verviers;
- M. Lambert, Th., juge au tribunal de première instance de Liège; - de heer Lambert, Th., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
- Mme Dubois, A., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal Luik; - is Mevr. Dubois, A., substituut-arbeidsauditeur bij de
du travail de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance arbeidsrechtbank te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van
de Huy. eerste aanleg te Hoei.
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste
de Liège et de Verviers; aanleg te Luik en te Verviers;
- M. Meeus, B., avocat, est nommé substitut du procureur du Roi près - is de heer Meeus, B., advocaat, benoemd tot substituut-procureur des
le tribunal de première instance de Bruxelles. Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij
tribunal de première instance de Nivelles. de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^